Exemplos de uso de "что мы сделали" em russo
За листовками могла стоять прокуратура или кто-то еще мог знать про то, что мы сделали.
Yani bunları Bölge Başsavcılığı da asabilirdi, ne yaptığımızı bilen biri de. Fakat hiç biri değildi.
Если Милетти отпустят, все узнают, что мы сделали.
Beni affet ama Miletti salınırsa, insanlar ne yaptığımızı bilecek.
До сих пор обижен, что мы сделали его мальчиком на побегушках.
Getir götür işlerini yapan çocuk rolünü ona empoze ettiğimiz için hala kırgın.
Сэр, десантный Очистим. Мы сделали полную безопасность развертки.
Komutanım, iniş gemisi temiz Tam güvenlik kontrolünden geçirdik.
Действительно раздражает, что мы должны платить за Верну и её постоянного секретаря.
Verna ve müsteşarının... sıvaması yüzünden ödeme yapmak zorunda olmak beni delirtiyor.
Должен ли я напоминать нам всем, что мы говорим сейчас о - летней девочке?
Burada yaşındaki bir kızdan bahsettiğimizi hatırlatmam gerekiyor mu?
Мы присоединяемся к международному движению за защиту наших свобод, потому что мы верим, что они стоят того, чтобы за них боролись.
Özgürlüklerimizi savunmak amacıyla bu uluslararası harekete katılıyoruz çünkü bu prensiplerin uğruna savaşmaya değer olduğuna inanıyoruz.
Мы сделали дело, он вышел счастливым, сказал "Миссия выполнена" и наши пути разошлись.
İşi hallettik, içeriden mutlu mesut çıktı "görev tamamdır" dedi, ayrı yollara yönelip gittik.
Ужесточение наказания за кражу невесты может привести к тому, что мы пересажаем всех мужчин в Кыргызстане.
Kız kaçırmaya karşı daha büyük cezalar uygulamak, Kırgızistan'daki bütün erkeklerin hapse atılması anlamına gelebilir.
Но почему они ищут что-то мы сделали не так?
Her şey iyi sonuçlanmışken neden bizde hata bulmaya çalışıyorlar?
Я действительно хочу верить, что мы понимаем, что благополучие ребенка имеет первостепенное значение.
Kızın iyiliğinin azami önem arz ettiğini anladığımıza gerçekten inanmak istiyorum.
Благодаря профессору Чемберсу, мы сделали вирус еще сильнее.
Profesör Chambers sağ olsun virüsü daha güçlü hâle getirdik.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie