Beispiele für die Verwendung von "что нет" im Russischen
Ты плачешь потому что нет ролей для актрис которым за, да и не должно быть?
Kırklarındaki aktörler için ortada rol olmadığı için mi ağlıyorsun? Ya da olması gerektiği için mi?
Невероятно раздражает - это ощущение, что нет никакого прогресса.
Çok sinir bozucu sanki hiç mesafe kat edememişin gibi hissettiriyor.
Жаль, что нет более легкого способа сообщать плохие новости.
Keşke insanlara kötü haber vermenin daha kolay bir yolu olsaydı.
Нет, в частности эта полоска для самоанализа, так что нет нужды посылать её для лабораторных исследований.
Yani bir laboratuar raporu için göndermek için gerek yoktur Hayır, özellikle şerit, bir ev kiti olduğunu.
Я хочу сказать, что нет смысла начинать все сначала.
Demek istediğim, yeniden başlamada gurur yapacak bir durum yok.
Он был брошен в хлорированный бассейн, так что нет.
Klorlu havuz suyuna atılmıştı, yani hayır, kanıt yok.
После строительства город увидел, что нет барьера отсюда до Золотого Берега.
Belediye, Gold Coast ve burası arasında bir bariyer olmadığını fark etti.
Вы уверены, что нет альтернативного средства передвижения по воде?
Holmes, bundan başka bir su ulaşımı olmadığından emin misin?
Она умеет вытянуть правду, так что нет смысла врать ей.
Doğruları ortaya çıkarır o yüzden ona yalan söylemenin bir anlamı yok.
Боюсь, что нет. Мозговые клетки не восстанавливаются.
Korkarım hayır, beyin hücreleri öldükten sonra yenilenmezler..
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung