Beispiele für die Verwendung von "что ты вернулся" im Russischen

<>
Огги, отлично, что ты вернулся. Auggie, dönmüş olman harika. Samimi söylüyorum.
Хорошо, что ты вернулся сюда, Вир. Seni tekrar burada görmek çok güzel, Vir.
Выпьем за то, что ты вернулся домой невредимым. Her neyse, senin eve tek parça dönmene oğlum.
Хорошо, что ты вернулся в целости и сохранности. Seni yeniden böyle bir parça, güvende görmek güzel.
Ты вернулся ко мне после стольких лет... Onca yıldan sonra sana tekrar sahip olmuştum.
Мы ели в школе мясной рулет и он был гораздо лучше, чем тот, что ты готовишь. Okulda köfte yedik ve senin yaptığından daha güzeldi.
Слава Богу, ты вернулся. Şükürler olsun, geri dönmüşsün.
Джой, что ты тут делаешь? Joy, burada ne işin var?
Ты вернулся к Нэнси-Кардиган! Nancy Cardigan ile görüşüyorsun!
Детка, конечно нет, что ты делаешь? Tatlım, bu ne iş yaptığınla ilgili değil.
Хозяин! Ты вернулся! Efendimiz, geri döndünüz.
Что ты вообще ешь такое? Ne yiyorsun sen öyle yahu?
И потом неожиданно ты вернулся из Калифорнии. Sonra bir anda sen California'dan geri döndün.
Эм, что ты имеешь в виду? Ah, ah, ne demek istiyorsun?
Когда ты вернулся и сел за стол и сказал про благотворительный вечер Бродки. Tuvaletten döndüğünde masaya oturdun ve Brodkeys yardım programından bahsettin. Gitmek isteme nedenini biliyorum.
Одо, что ты здесь делаешь? Odo, ne işin var burada?
Папочка, ты вернулся! Baba, geri dönmüşsün!
Или те, что ты провернул... Ya da senin çektiğin bir iş...
Родной, ты вернулся. Canım! Döndün demek.
Но, увы, вынужден сообщить, что ты зря потратился. Ne yazık ki, sanırım israf edilen kazancının eline geçeceğini düşünüyordun.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.