Beispiele für die Verwendung von "что что-то" im Russischen

<>
Что то жуткое в этом парне. O adam ürpertici bir şey var.
Что то типа сломанной оптики? Bozuk dürbün gibi bir şey.
Ищите тайный проход, что то необычное. Gizli geçit arayın, sıradışı bir şey.
Здесь что то произойдёт. Выходите отсюда! Birşey oluyor, dışarı çık çabuk!
Если она что то заподозрит, она может уйти, и тогда химикаты исчезнут навсегда. Eğer yanlış bir şeyler sezerse kaçabilir ya da bir aramasıyla o kimyasalları bir daha göremeyiz.
Определенно что то задумала. Bir şeyler çevirdiği kesin.
Рита, я думаю с Харрисоном что то не так. Rita, sanırım Harrison'ın bir derdi var. Bu ağlamayı tanıyorum.
Что то случилось, мастер Мухаррем? Bir şey mi oldu, Muharrem?
Итак, следует мне что то знать об этом парне? Bu adam hakkında bilmem gereken başka bir şey var mı?
Что то действительно болезненное. Gerçekten acı bir şey.
Что то не удивило это твое страдание? Senin çektiğin acının ne özelliği var ki?
Что то тебе подсказывает? Bir şey mi söylüyor?
Потому что то, что бьется снаружи, есть самое настоящее зло. Прямиком из ада. Çünkü biliyorum ki içeri girmeye çalışan o şeyin tamamen şeytani ve doğrudan cehennemden geldiğini biliyorum.
Что то невероятное там произошло. Orada inanılmaz bir şeyler oluyor.
Думаю это что то вроде награды. Bence bu kendimizi gerçekten ödüllendirmek olur.
Вы позвоните мне, если что то вспомните? Eğer birşey aklına gelirse, beni arar mısın?
Вы пытаетесь сказать мне что то еще, да? Bana başka bir şey anlatmaya çalışıyordun, değil mi?
Ты сделал что то дерьмовое и ткнул меня в это лицом? Bir bok yedikten sonra, pisliğini bir de bana mı bulaştırıyorsun?
Незнакомцы и незнакомая страна Я могу сказать вам, что здесь определенно что то происходит. Yabancı bir diyarda, yabancı biriyim fakat sizlere diyebilirim ki kesinlikle bir şeyler devam ediyor.
Он что то говорил о Внутренних Делах? İç İşleri'yle ilgili hiçbir şeyden bahsetti mi?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.