Beispiele für die Verwendung von "что я хочу" im Russischen

<>
Я должен предупредить тебя, что я хочу очень большую семью. Öyle mi? Seni çok geniş bir aile istediğim konusunda uyarmalıydım.
Это то, что я хочу исправить. Ben de bu durumu düzeltmeye çalışıyorum işte.
Она спросила, что я хочу. Ne istiyorsun diye soruyor bir de.
Потому что я хочу попасть в элиту. Çünkü elit bir itfaiyeci olmak istiyorum efendim.
Ты ему рассказал или нет что я хочу серьезных отношений? Ciddi bir ilişki aradığımı ona söyledin mi, söylemedin mi?
Ларри, по мне видно, что я хочу исполнить лучше? Larry, daha iyisini yapmak istermiş gibi bir halim mi var?
Скажи, что я хочу тщательнее изучить этого парня, Манби. Ona dostumuz Manby üzerinde daha hassas bir çalışma yapmam lazım de.
Что я хочу услышать? Ne söylemeni istediğimi bilmiyorum.
Смысл в том, что я хочу жениться. Mesele şu. Evlenmek istiyorum Bir düzen kurmak istiyorum.
Что я хочу предложить? Şimdi ne mi öneriyorum?
Уилльям, неужели не видно, что я хочу побыть один? William yalnız kalmak istediğim çok açık bir şekilde belli değil mi?
Передайте ей, что я хочу её видеть. Lütfen ona, onu görmek istediğimi söyler misiniz?
Потому что я хочу чувствовать боль. Çünkü bu acıyı yaşamayı kendim istiyorum.
Что я хочу поступать так, как я хочу. Ve tek yapmak istediğimin şu an yaptığım şey olduğunu!
Вам нужны голоса, так что я хочу ассистировать. Oya ihtiyacın olacağına göre, gözlem yapmaya başlamak istiyorum.
Кто сказал, что я хочу что-либо изменить? Geri almak hakkında kim bir şey söyledi ki?
Я делаю, что я хочу, захотел - пришел, захотел - ушел. Ne istersem ve ne zaman istersem onu yaparım nasıl uygun görürsem öyle gider gelirim.
Похоже, что я хочу копать червей? Sence soluncan aramak istiyormuş gibi mi görünüyorum?
Вэлери, неужели двадцать минут помешают сделать то, что я хочу? Valerie, lütfen dakikanın her şeyi mahvetmesine izin verme. - Lütfen...
Знаешь что я хочу сделать? Плюнуть на это. Ne yapmak istediğimi sana söyleyeyim, üzerine tükürmek istiyorum.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.