Ejemplos del uso de "чуть больше" en ruso

<>
Чуть больше заинтересованности, пожалуйста. Biraz daha hevesli ol lütfen.
Мне нужно чуть больше информации. Biraz daha bilgiye ihtiyacım var.
Боюсь, я уговорил вашего кузена выпить чуть больше, чем следовало. Korkarım kuzeninizi biraz daha içmesi için ikna ettim, o da içti.
Мы всё ещё восстанавливаем голову, так что опознание отнимет чуть больше времени. Hâlâ kafanın parçalarını toparlamaya çalışıyoruz. Kimlik tespiti biraz daha uzun sürecek bu yüzden.
Вся наружная стена - сплошной камень, кроме маленького водоотвода, размером чуть больше сточной трубы. Dış kale sağlam kayalardan örülü ancak tabanında küçük bir menfez var. Lağım kanalından biraz daha geniş.
Саманта, им всем чуть больше. Samantha, buradaki herkes yirmili yaşlarında.
С населением чуть больше человек, с понедельника было подтверждено смертей. Daha yeni'i geçen nüfusun pazar gününden beri'sının öldüğü onaylandı.
Чуть больше, чем обычно, он все-таки термос... Bu termos olduğu için normalden biraz daha fazla olursa...
Повернитесь чуть больше ко мне, миссис Конуэй. Pekala, biraz bana doğru dönün Bayan Conway.
Джона Риза похитили иранцы, чуть больше часа назад. John Reese, bir saat önce İranlılar tarafından kaçırıldı.
Для этого придется приложить чуть больше усилий. Bundan biraz daha fazla çaba göstermen gerekecek.
Чуть больше, Boxer. Biraz daha, Boxer.
Потребуется чуть больше времени. Alışılmışın fazlası zaman alacak.
Лекарства дадут ей пять лет, может, чуть больше. İlaçlar ona belki yıl daha verebilir, Belki daha fazla.
Понадобится чуть больше стимулов. Biraz daha isteklendirmen lazım.
Чуть больше четырехсот тысяч. 00'den biraz daha fazla.
Просто чуть больше улыбайся... Sadece biraz daha gülümse...
Чуть больше года. Возможно полтора. Bir buçuk yıl kadar oldu.
Это чуть больше миллионов каждому. Adam başı milyondan biraz fazla.
Чуть больше ста тысяч. Что? Yüz bin dolardan azıcık fazla.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.