Beispiele für die Verwendung von "широкий" im Russischen

<>
Кажется, у вас широкий круг интересов. İlgi alanlarınızdan oluşan çeşit çeşit eşya var.
Небольшая нижняя челюсть, широкий таз. Ufal alt çene, geniş basen.
Но так же там широкий обзор. Hem de orası en geniş alan.
У всех был довольной широкий круг занятий и интересов. Oldukça geniş bir iş ve ilgi alanı yelpazeleri vardı.
Я сделаю широкий, медленный поворот. Geniş ve yavaş bir dönüş yapacağım.
У нас широкий спектр расследований. Geniş bir araştırma yelpazemiz var.
Джентльмены и красотка сегодня вам предлагается широкий выбор снаряжения что поможет надрать задницу вампирам. Beyler ve tatlım, bugünkü tanıtımımızda geniş bir kıç tekmeleme yelpazemiz bulunuyor. Elektronik silah.
В дополнение к типичным запросам SQL, типа оператора SELECT, пространственные БД могут выполнять широкий набор пространственных операторов. SELECT deyimleri gibi kendine özgü SQL sorgularına ek olarak, uzamsal veri tabanlarıyla uzamsal işlemleri geniş bir yelpazede gerçekleştirebilirsiniz.
14 стран являются островными, 19 - внутриконтинентальными, 32 имеют широкий выход в моря и океаны. 14 ülkenin adaları vardır, 19'unun iç denizlerle kıyısı, 32'sinin de denizler ve okyanuslarla geniş kıyıları vardır.
Второй его фильм "Melegin Dususu" ("Падение Ангела") был показан на Берлинском кинофестивале 2006 года и привлёк широкий интерес критиков и зрителей. Kaplanoğlu'nun ikinci uzun metrajlı filmi, "Meleğin Düşüşü" uluslararası eleştirmenler ve izleyiciler tarafından daha geniş bir ilgiyle karşılandı.
Год спустя "Dead to the World Tour" продолжился, и это был самый длинный и самый широкий тур группы. Albümü "Dead to the World" turnesi takip etti ve grubun en uzun ve en geniş turnesi oldu.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.