Beispiele für die Verwendung von "шумно" im Russischen

<>
Там было очень шумно. Çok gürültü olduğunu hatırlıyorum.
Было ужасно жарко, очень шумно, много криков. Acayip sıcaktı. Çok gürültülüydü, çok fazla çığlık vardı.
Не веди себя слишком шумно или слишком тихо. Çok gürültü yapmayacaksın, çok da sessiz kalmayacaksın.
Да, тут как всегда шумно. Evet, her zamanki gibi gürültülü.
Чувствую тут будет шумно. Burası çok gürültülü olacak.
Ночью тут так шумно. Geceleri çok ses oluyor.
Нет, не шумно. Hayır, gürültülü değil.
Привет, немного шумно, Кейт. Merhaba. İçerisi biraz gürültülü, Keith.
Потому что на старом месте было слишком шумно. Tamam. Doğru ya, eski evin çok gürültülüydü.
Нет, там очень шумно и тесно. Yo, orası fazlasıyla gürültülü ve kalabalık.
Только одна. Рыба обычно не плавает там, где шумно. Sadece bir tane-- balıklar çok ses olan yere gitmek istemezler.
Было шумно из-за самолетов летавших целыми днями. Gün boyu geçen uçaklar yüzünden çok gürültülüydü.
Нет, там слишком шумно. Hayır, orası çok gürültülü.
Было шумно, да? Gürültülüydü, dğil mi?
Хватит орать, слишком шумно. Bağırmayı bırak, çok gürültülü.
Прости, тут очень шумно. Pardon, burası biraz gürültülü.
Все, теперь слышу, там было шумно. Evet, seni duyuyorum ama burası biraz gürültülü.
Там слишком тесно, слишком жарко, слишком шумно. Çok sıkışık, çok sıcak ve çok gürültülü oldu.
Там будет не так шумно. Masa bu kadar gürültülü olmaz.
Когда ведро опустеет, начнется цепная реакция, будет очень шумно. Kova boşaldığı zaman, zincirleme reaksiyon başlayacak hem de baya gürültülü.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.