Beispiele für die Verwendung von "эвакуировать" im Russischen

<>
Будьте готовы эвакуировать станцию, но делайте это осторожно. İstasyonu tahliye etmek için hazırlık yap, fakat hissettirmeden.
На улицах полно людей, полиция пытается эвакуировать здание. Polis binaları boşaltmaya çalışırken sokaklar ana baba günü gibi.
Нужно полностью эвакуировать нижний ангар. Herkesi alt kata tahliye etmeliyiz.
Тебе необходимо эвакуировать прибрежную зону мумбаи. Mumbai'nin sahil kıyısını tahliye etmen gerekiyor.
Эвакуировать всех из отеля. Bütün oteli tahliye edin!
Этих гражданских нужно эвакуировать как можно быстрее. Bu siviller bir an önce tahliye edilmeli.
Сразу после этого звонка вы должны эвакуировать Правительство и королевскую семью в предназначенный для них бункер. Eğer o telefon gelirse, Hükümet'i ve kraliyet ailesini en derin seviyedeki sığınaklarına tahliye etmek zorundasınız.
Нам нужно эвакуировать эту зону немедленно. Bütün bölgeyi hemen tahliye etmemiz lâzım.
Мы решили эвакуировать южный туннель. Güney tünelini boşaltmaya kadar verdik.
Подождите. Эвакуировать Манхэттен? Manhattan'ı boşaltmak mı?
Всего-то пришлось эвакуировать Дал. Dal'ı tahliye etmek zorundayım.
Мы должны эвакуировать Ватикан. Vatikan Şehri'ni tahliye etmeliyiz.
Мы должны эвакуировать здание. Bu tesisi boşaltmamız lazım.
Почему мы не помогаем эвакуировать тысячи людей? Вместо этого мы ищем одного пропавшего. Neden binlerce insanın tahliyesine yardım etmiyoruz da onun yerine bir tek kayıp insanı arıyoruz?
Мы должны эвакуировать секции с по на палубах с по. ' den'inci güvertelere kadar bölüm ve arasını tahliye etmeliyiz. Yapın.
Мы сможем всех эвакуировать за минуты? Herkesi dakika içinde tahliye edebilir miyiz?
Хотим эвакуировать сторонников повстанцев, таких как вы. Buraya sizin gibi İmparatorluk muhaliflerini tahliye etmeye geldik.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.