Beispiele für die Verwendung von "экране" im Russischen

<>
У Би-Ара родилась идея подкупать голливудских продюсеров, чтобы актеры курили на экране. Şimdi BR'lar Hollywood'a prodüktörleri getirmeye başlamamız gerektiğini düşünüyorlar aktörleri ekranda sigara içsin diye.
Посмотришь, как всё выглядит на экране. Eğer dinlenirken sıkılırsan gelip yanımda çekimi izleyebilirsin.
Посмотри, если на экране надпись "переадресовывать". Ekranda "yönlendir" yazısı var mı bir baksana.
Эти точки на экране совсем не кажутся угрожающими. Ekrandaki bu noktalar tehdit edici görünmüyorlar değil mi?
Поэтому на твоем экране обнаженные мужчины? Bunun için mi çıplak adamlar ekranında?
Она сияет на экране. O ekranda adeta parlıyor.
Это только изображение на экране. Bu sadece ekrandaki bir resim.
Они в тайне разрабатывали все эти удивительные вещи как мышка и графический интерфейс вместо кучи цифр на экране. Gizli gizli bir sürü ilginç şey geliştiriyorlardı fare gibi, ekranda bir dolu sayı yerine grafik çıkarmak gibi.
А миссис Келли прямо секси на экране. Bayan Kelly ekranda ne kadar seksi duruyor.
Некоторые прямо блистали на экране. Bazıları ekranda çok öne çıkıyordu.
Она была даже лучше, чем на экране. Tanrım, televizyonda göründüğünden çok daha güzel görünüyordu.
Он был на экране, а потом пропал. Bir an ekrandaydı, sonra bir baktım gitmiş.
Хорошо, давайте посмотрим на большом экране. Şimdi sizi geniş ekrana bağlıyorum. Uygun oran.
на экране это будет скучно выглядеть. Eğer ifadesizsen, ekranda duygusuz görünecek.
Ты что-нибудь видел на экране? Ekranda bir şey gördün mü?
Сейчас на вашем экране появятся кнопки для голосования. Ekranınızda an itibariyle beliren iki oylama tuşu olmalı.
Что, жизнь на экране так ужасна? Perdede hayat o kadar korkunç muki sen...
"Вставьте числа из отчёта в соответствующие окошки на экране. "Bu rapordaki sayıları ekranda karşılık gelen yerlere giriniz."
Его номер на твоём экране. Ona ait ayrıntılar senin ekranında.
Он набирает на пустом экране. Karanlık bir ekrana mesaj atıyor.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.