Beispiele für die Verwendung von "этого места" im Russischen

<>
И ты оставила все ради этого места. Bütün hayatını buraya gelmek için feda ettin.
Я пытаюсь избегать этого места, мэм. Oradan olabildiğince uzak durmaya çalışıyorum, hanımefendi.
Покровительница этого места. И актриса. Mekânın patronu ve bir aktrist.
У этого места потрясающая кухня. O evdeki mutfak çok güzel.
Этот неблагодарный ребёнок не заслуживает этого места. O nankör velet bu mekanı hak etmiyordu.
Она большой поклонник этого места. Buranın büyük bir hayranı da.
Да. У этого места есть своя история. İlginç bir geçmişi vardır, biliyor musun?
Кажется, что милая Сильви думает она слишком хороша для этого места? Duyduğuma göre tatlı Sylvie burası için fazla iyi olduğunu düşünüyor, ha?
Это и есть смысл этого места. Bu kulübün amacı da bu zaten.
Вероятно, мать Тоби не единственная жертва этого места. Toby'nin annesi, büyük ihtimalle oranın tek kurbanı değildir.
У этого места сильные вибрации. Burasının güçlü bir enerjisi var.
лет назад партнер Форда написал половину кода для этого места. sene önce bu yer kurulduğunda Ford'un ortağı kodun yarısını yazmış.
Что ж, хирург возьмет небольшой лоскут кожи вот с этого места. Açıkçası cerrahımız, kolunda uygun gördüğü bir yerden bir parça deri seçiyor.
От этого места зависит наше будущее. Bu koltuk bizim için çok önemli.
кастрировать, четвертовать, подвешивать на мясных крюках. Боже мой, мне тошно от этого места. Bu insanlar imha edilmeli, öldürülmeli hadıl edilmeli, dört parçaya bölünmeli, et kancalarında asılmalı.
и отчаялась освободить её из этого места. Onu buradan kurtarmak için her şeyi yapar.
Дэнни важен для будущего этого места. Danny buranın geleceğinin büyük bir parçası.
Хебнер руководил учениями с этого места. Hebner, alanda bir tatbikat yönetiyordu.
Вы предали мирных жителей этого места. Bu yerin barışçıl insanlarına ihanet ettiniz.
И наконец освободишься из этого места. Nihayet buradan kurtulup, özgür olacaksın.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.