Beispiele für die Verwendung von "этот момент" im Russischen

<>
Я стояла прямо за дверью в этот момент. O şantaj yaparken ben kapının hemen dışında duruyordum.
Этот момент навсегда останется в памяти Джой... Bu an sonsuza kadar Joy'un hafızasına kazınacaktı...
Подруга Эллиот Мелоди вместе со мной, созерцали этот момент; Elliot'ın arkadaşı Melody ve ben, bu ana şahit oluyorduk:
Вот этот момент великий сценарист с выпивкой. İşte büyük senaristin kendini alkole verdiği an!
Если бы только ваш дедушка застал этот момент. Keşke büyük baban burada olsaydı da bunları görseydi.
И в этот момент возникает страх. İşte korkunun saldırdığı an bu andır.
Чем примечателен этот момент, если его здесь нет? Neden burada değilse, bu anı mı referans gösteriyorsun?
В этот момент меня кое-кто обычно бьёт, но она повела семиклассников на тхэквондо. Normalde, şu anda biri beni dürterdi ama o kişi. sınıfları tekvando dersine götürüyor.
Моя добрейшая княжна, никогда не забуду этот момент. Sevgili prenses, bu benim hiç unutmayacağım bir an.
В этот момент приносят счет. Sonra o anda hesap gelir.
Бесполезно объяснять, как ужасно Вайолет, Клаус и Солнышко чувствовали себя в этот момент. Sonrasında Violet, Klaus ve Sunny'nin kendilerini ne kadar kötü hissettiklerini anlatmama gerek bile yok.
Мы выбрали этот момент истории не случайно. Tarihte bu zamanı bir sebepten dolayı seçtik.
Сейчас я ощущаю вот этот момент. Şu an biraz moment var gibi.
Ребята, остановитесь на секунду и осознайте этот момент. Çocuklar, bir durun ve şu anı bir anlayın.
В этот момент все будут уязвимы. Bu çoğumuzun savunmasız kalacağı bir zamandır.
Они получают садистское удовольствие, отвергая меня в этот момент. Bana o minicik anı çok görmekten sadistçe bir zevk alıyorlar.
Может сегодня опустим этот момент? Bu gece bu bölümü geçsek?
Наконец, этот момент настал! Nihayet, o an geldi!
В этот момент было образовано горячее излучение - образовано не в одной точке, а повсюду. Buradaki sıcaklıkla birlikte radyasyon çoğalmaya başladı. Bu noktadan sonra oluşmadı. Ama evrenin her yerinde çoğalmaya başladı.
Этот момент меня очень тронул. Bu kısım beni çok etkiledi.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.