Beispiele für die Verwendung von "эту картину" im Russischen

<>
Передай мне эту картину. Şu resmi uzat bana.
Вирхиния не закончила эту картину. Virginia bu resmi hiç bitiremedi.
Хочется уже увидеть эту картину. Şu tabloyu görmek için sabırsızlanıyorum.
Да. Кто-нибудь делал серьезные ставки на эту картину? Bu resim için ciddi bir teklif var mı?
Маргарет, как вы назовёте эту картину? Margaret, bu tabloya ne isim vereceksin?
В интересах мира между культурами, я жертвую эту картину людям Советского Союза. İki kültür arasındaki barışı korumak adına, bu tabloyu Sovyetler Birliği halkına bağışlıyorum.
А я смотрю на эту картину. Ben de gözümü dikmiş resme bakıyorum.
Я всегда ненавидел эту картину. Şu resimden hep nefret ettim.
Принеси мне эту картину. Arkaya gidip tabloyu getir.
Я не подписывал эту картину. Bu resme ben imza at-ma-dım.
Мы показывали эту картину много раз. O filmi pek çok kez gösterdik.
Всё что нужно чтобы украсть эту картину. O tabloyu çalmak için gerekecek her şeyi.
Эту картину нарисовал папа. Bu tabloyu babam yaptı.
Посмотри на эту картину. Bu resime bak.
Я знаю, кто написал эту картину. Bu resmi kimin yaptığını biliyorum.
Я не знаю, кто написал эту картину. Bu resmi kimin yaptığını bilmiyorum.
Вместе они составляют единую картину. Birlikte tek bir resim oluyorlar.
Эта страна одна из немногих, принимающих тысячи беженцев из Йемена, и здесь многие ощущают эту ношу. Ülke Yemen'den kaçan binlerce mülteciyi kabul eden son ülkelerden biri ve çoğu insan bu durumdan fazlasıyla sıkıntılı.
Поэтому ты попросил ее картину. Bu yüzden onun tablolarını istedin.
Проект Global Voices Advocacy был одним из первых, кто подписал эту декларацию. На сегодняшний день эта декларация была подписана более организациями и компаниями, число которых продолжает расти. Bu deneyimlerin sonucunda Global Voices Advocacy'nin de içinde bulunduğu birçok grup bir araya gelerek bir Internet Özgürlük Bildirisi yayınladı, Bugüne kadar Bildiri'den fazla kurum ve şirket tarafından imzalandı ve bu sayı giderek artıyor.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.