Beispiele für die Verwendung von "я даже" im Russischen

<>
Я даже записался в волонтеры. Hatta gönüllü faaliyetlere bile başladım.
Я даже уже отрепетировала прощальный спич. Hatta bir veda konuşması bile hazırladım.
Я даже принесу вам бритву. Hatta bir jilet bile atarım.
Я даже снова начала молиться. Hatta dua etmeye tekrar başladım.
Я даже травку для тебя купила. Hatta senin için uyuşturucu bile aldım.
Я даже приготовила нам обед. Hatta ikimize yemek bile hazırladım.
Я даже принесу с собой самый сочный стейк в твоей жизни. Hatta şu ana kadar gördüğün en kalın ve lezzeetli T-bones'u getireceğim.
Я даже нанимала ее на какое-то время. Hatta bir süre onu işe bile almıştım.
Я даже не должна сейчас с вами разговаривать. Hatta şu anda, burada seninle konuşmamam gerekiyor.
Я даже не могу вспомнить, когда я последний раз разговаривал с девушкой. Hatta en son ne zaman bir kız benimle konuştu, onu bile unuttum.
Я даже своё дерьмо не могу унюхать. Hatta artık kendi bokumun kokusunu bile alamıyorum.
Я даже позволила тебе жить с другой женщиной. Hatta başka bir kadınla yaşamana bile izin verdim.
Я даже снимала это на мой мобильный. Hatta yapttığım herşeyi videoya çekiyordum biliyor musun?
Я даже нашла немного корицы. Hatta biraz tarçın bile buldum.
Я даже приготовила два билета на концерт Counting Crows в качестве сюрприза. Hatta bu gece Counting Crows'a iki biletim var, sürpriz olur demiştim.
Я даже раздобыл ее школьное фото. Hatta onun lise fotoğraflarını bile aldım.
Я даже любила тебя. Hatta seni sevdim de.
Я даже изменил свое расписание, чтобы проводить с ней больше времени. Hatta, onunla daha fazla vakit geçirebilmek için çalışma programımı yeniden düzenledim.
Я даже её выбираю. Hatta onları ben seçtim.
Я даже поймал ему несколько жуков. Hatta onun için birkaç böcek yakaladım.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.