Beispiele für die Verwendung von "я за" im Russischen

<>
В общем, я за глобализацию, но она очевидно разрушила уникальную, замечательную одежду каждой страны. Genellikle küreselleşmeyi destekliyorum, ancak her ülkenin eşsiz ve güzel giysilerini kesinlikle mahvetti.
Я за тебя много молился. Bana çok duaya mal oldun.
Я за любой фильм с Одри Хепберн. Audrey Hepburn oynadığı her şeye varım ben.
Я за спальным мешком. Ben uyku tulumunu alayım.
Я за эту заплатил! Bunun parasını ben ödedim.
Ты меня развязала, а я за это сделал тебе громадное одолжение. Beni serbest bıraktın, karşılığında, sana dünyanın en büyük iyiliğini yaptım.
Света, я за тобой. Sveta, Senin için buradayım.
Но оставался вопрос: "Что я за сорт шоколада?" Şimdi soru hala duruyor, "ne tür bir çikolatayım?"
Я за это награды получала. Bunun için ödül bile kazandım.
Виновен или нет, Гэвин, я за тебя. Suçlu ol ya da olma Gavin, senin yanındayım.
Вот я за этим ботинок и купил. Tanrım. -O yüzden satın aldım zaten.
И гонялся я за Микки Росой слишком уж долго. Ve oldukça uzun bir zamandır Micky Rosa'nın peşinde koşuyordum.
Я даже не знаю, проголосовал ли бы я за это. Ben bile buna oy verir miyim, vermez miyim, bilmiyorum.
Видишь, почему я за контрацепцию? Neden hiç hapı bırakmadığımı anlıyor musun?
И я за тобой наблюдаю, Джадзия. Ve ben de seni izliyorum, Jadzia.
Кес по-прежнему член моего экипажа, и я за неё отвечаю. Kes, hala bu geminin bir mürettebatı olarak benim korumam altında.
Если пойдете, скажите, что от Ли. Я за это получу абонементы бесплатно. Katılmaya karar verirsen, Leigh'in gönderdiğini söyle ki ben de iki ay bedava kazanayım.
Я за него готов жизнь отдать. Şu an onun için hayatımı verirdim.
Нет, я за рулем. Hayır, ben araba kullanıyorum.
Заводи мопед, я за тобой. Sen motoru çalıştır, hemen geliyorum.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.