Beispiele für die Verwendung von "я звонил" im Russischen

<>
Я звонил вам пару раз. Sizi bir kaç defa aramıştım.
Я звонил пригласить тебя на ужин. Seni yemeğe davet etmek için aramıştım.
Я звонил по поводу результатов анализов. Test sonuçları ile ilgili olarak aramıştım.
Фрау Вернер слышала как я звонил... Bayan Werner beni telefonla görüşürken duydu.
Я звонил тебе прошлой ночью. Dün gece sana telefon ettim.
Но я звонил напрямую Биллу, и я просил о встрече. Pete büyük taş ama doğrudan Bill'i aradım ve onunla konuşmak istedim.
Я звонил ей перед вашим приходом. Sen buraya gelmeden önce onu aradım.
Я звонил тебе. Я работал. Arayıp çalışmam gerektiğini söyledim ya.
Все же, я звонил ей раз и писал ей дважды; Altı kez aradım ve iki kez mesaj attım. Bir yolunu bulabilirdi.
Я звонил ему дважды. İki kez aradım zaten.
Потом я звонил, но связь не работала. Seni aramaya çalıştım ama bütün iletişim sistemleri çöktü...
Я звонил за комментарием. Seni yorum için aradım.
Я звонил вам на днях сообщить новость. Geçen gün size haber vermek için aramıştım.
Фергюс, я звонил тебе. Fergus, sana ulaşmaya çalışıyorum.
Я звонил в полицию, назвал себя. Ne? - Polisi aradım. Adımı verdim.
Я звонил вчера, вы ей передали? Dün de aramıştım. O'na mesajlarımı ilettiniz mi?
Да, я звонил пару дней назад. Evet, bir kaç akşam evvel aramıştım.
Я звонил домой, никто не отвечал. Evi arayıp durdum, kimse cevap vermedi.
Ладно, но кому же я звонил, и причём здесь зубная щётка Арти? Peki, ama kimi aradım acaba ve Artie'nin diş fırçası acaba ne anlama geliyor?
Я звонил не по поводу исследований! Sizi araştırmam hakkında konuşmak için aramadım.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.