Beispiele für die Verwendung von "я знаю" im Russischen

<>
Я знаю, но это как говорят "не думай о желтых носорогах"! Biliyorum, ama bu "Sakın sarı bir gergedan düşünmeyin!" demek gibi.
Я знаю, ты думаешь, что красота даётся от природы, но это тяжкий труд. Biliyorum bunun gün ışığı kadar doğal olduğunu düşünüyorsun ama yapılması gereken çok zor bir iş var.
Я знаю, я очень беспокоюсь. Biliyorum, onun için gerçekten endişeleniyorum.
Лемон, послушай, я знаю, он не идеален, но и Руби борется не совсем честно. Lemon, bak, biliyorum bu ideal bir plan değil, Ancak Ruby'ninde adil savaştığı söylenemez.
Я знаю, это тяжелая ноша. Biliyorum, taşıması zor bir yük.
Я знаю, но неужели никто не интересовался, отчего это? Biliyorum, ama bunun neden olduğunu merak eden kimse olmadı mı?
Слушай, я знаю это было жестоко. Bak, çok kötü şeyler yaşadığınızı biliyorum.
Я знаю, но насколько высокая? Biliyorum, ama ne kadar büyük?
Я знаю, что он старается, да? Biliyorum, elinden geleni yapıyor, değil mi?
Я знаю, но качество съемок просто ужасное. Что за кинопленку он использовал? Biliyorum ama kamera işi çok kötüydü ve ne çeşit bir film kullanıyordu öyle?
Я знаю, вчерашняя ночь была неожиданной. Biliyorum ki geçen gece beklenmedik bir şeydi.
Я знаю, но мне хочется подежурить. Biliyorum, ama içimden vardiya değiştirmek geldi.
Я знаю, но мы что-то упускаем. Biliyorum, ama bir şeyi gözden kaçırıyoruz.
Я пытаюсь всё изменить, Питер, наилучшим способом, который я знаю. Ben de fark yaratmaya çalışıyorum, Peter, nasıl yapacağımı çok iyi biliyorum.
Я знаю, мне следовало сделать это давным-давно. Biliyorum, bunu çok daha önce almam gerekirdi.
Я знаю что я уже говорила о мужестве но мужество необходимо. Biliyorum, daha önce cesaret dedim ama cesarete sahip olmanız gerekir.
Я знаю, я задержалась. Biliyorum, bir işim çıktı.
Хорошо, Шон. Я знаю, что это немыслимо расстраивает вас. Tamam Sean, ah, biliyorum ki bu inanılmaz derecede sinirlendirici...
Я знаю, она тоже расстроена. Biliyorum, o da çok üzüldü.
Слушай, я знаю, что сглупил, запаниковал. Bak, biliyorum bu çok aptalcaydı ama panik yapmıştım.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.