Beispiele für die Verwendung von "я изменилась" im Russischen

<>
Серьезно, я изменилась. Hayır cidden. Gerçekten değiştim.
Джонатан, я изменилась. Jonathan, Ben değiştim.
Кадзи-кун, думаешь, я изменилась? Kaji, benim değiştiğimi düşünüyor musun?
Я изменилась, месье. Ben değiştim, bayım.
Мне нравится думать, что я изменилась. Değişip değişmediğini bilmek istiyorum. Değiştiğimi düşünmek isterim.
Я пойму твой скептицизм, но я изменилась, Кристиан. Bana güvenmezsen de, anlarım ama artık değiştim, Christian.
Ради тебя я изменилась. Ben senin için değiştim.
Но затем игра изменилась. Ama sonra oyun değişti.
Жизнь в монастыре так сильно изменилась? Manastırda hayat bu kadar mı değişti?
Но ты так сильно изменилась. Ama öyle çok değişmişsin ki.
Короче, ты точно изменилась? Yani gerçekten artık farklı mısın?
С новым Шеф-поваром обстановка изменилась. Yeni şefle birlikte ortamda değişir.
Я видел как ты выросла и удивительно изменилась. Harika bir biçimde geliştiğini ve değiştiğini gördüm senin.
А ты, как назло еще и ни капельки не изменилась. Elbette senin az da olsa değişmiş olman buna pek yardımcı olmadı.
Вся личность компьютера изменилась. Bilgisayarın tüm karakteri değişmiş.
Мистер Холмс, моя Энн изменилась. Bay Holmes! Ann'im çok değişti.
Ты изменилась, Шарлотта. Sen değiştin, Charlotte.
Знаешь, ты изменилась. Artık farklı olduğunu biliyorsun.
Система изменилась, эволюционировала. Sistem değişiyordu, gelişiyordu.
Джеки отя бы изменилась или всё так же вечно тебя опускает? Jackie hiç değişmiş mi? Gene hep kendini kötü hissettiriyor mu?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.