Beispiele für die Verwendung von "я изучил" im Russischen

<>
Я изучил всю конструкцию дворца в поисках слабых сторон их нет. Zayıf nokta bulmak için tüm sarayın yapısını inceledim. Zayıf nokta yok.
Я изучил базу данных генератора. Güç üreticisinin veri tabanını inceliyordum.
Я изучил и авторизовал здесь почти все! Buradaki neredeyse her şeyi araştırdım ve geliştirdim.
Я изучил протокол передачи Бауэра русским. Bauer'i Ruslara teslim etme protokolüne baktım.
Я изучил каждый файл, каждую деталь, которую нашла моя команда. Tüm dosyaları teker teker okudum, takımımın sahip olduğu her detayı gözlemledim.
Я изучил ваши показания и считаю их абсолютно неубедительными. Açıklamanızı inceledim ve bunu tek başıma ikna edici bulmuyorum.
Я изучил все бумаги, он не допустил ошибок в хирургическом плане. Bu notları iyice inceledim ve Christiansen'in cerrahi olarak yaptığı hiçbir hata yoktu.
Я изучил все человеческие языки. Синтаксис, просторечие, игру слов. Bütün insan dillerine çalıştım, söz dizimlerine gündelik anlatımlara, esprilere.
Манит, шеф хочет, чтобы я изучил кое-что. Maneet, şefin benden bakmamı istediği birkaç şey var.
Итак, я изучил нашу бутылку-шпаргалку, и обнаружил отпечатки Оливии Прескотт на обратной стороне. Şişenin üzerindeki kopya kağıdını inceledim ve dış kısmının her yerinde Olivia Prescott'un parmak izleri vardı.
Я хорошо изучил тебя. Senin bu yanını öğrendim.
Я детальнее изучил обнаруженные вами переломы пальцев. Parmaklarda tespit ettiğiniz çatlakları detaylı olarak inceledim.
Я тщательнее изучил два кусочка, оставшиеся после восстановления черепа. Kafatasının yeniden yapılandırılmasından geri kalan iki parçaya daha yakından baktım.
Закон, значит, изучил? Görüyorum da biri hukuk çalışmış.
Я нашел странную зеленую розу и изучил её. Çiftlikte garip bir yeşil gül buldum ve inceledim.
Я также изучил одноразовый телефон. Tek kullanımlık telefonunu da inceledim.
Поэтому я достал несколько образцов и изучил их. Birkaç numune bulup, bunların üzerinde çalışma yaptım.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.