Beispiele für die Verwendung von "я разбудил тебя" im Russischen

<>
Я разбудил Вас, сэр? Efendim, sizi uyandırdım mı?
Извини, что разбудил тебя. Üzgünüm, seni de uyandırdım.
Черт, я тебя разбудил. Siktir, seni uyandırdım mı?
Я тебя разбудил? Прости. Benim yüzümden uyandın değil mi?
Впрочем, я тебя все равно люблю ", - шестилетка, гуляя с папой и записывая аудиосообщение на отцовский телефон. Ama seni hâlâ seviyorum. "- yaşlarında bir çocuk, babasının elini tutup yürürken, onun telefonunda ses kaydederken.
Разбудил меня перед рассветом. Beni gün doğmadan uyandırdı.
Когда ты идешь на свадьбу, а твоя мама и тетушки пытаются выбрать для тебя жену Afgan büyümek bir düğüne gittiğinde annenin ve teyzelerinin sana uygun eş seçmeye çalışmasıdır.
Ты разбудил Бабу из-за него? Baba'yı bunun için mi uyandırdın?
В тебя вселился дьявол! İçine şeytan girmiş senin!
Несколько часов спустя, меня разбудил голос. Birkaç saat sonra bir ses beni uyandırdı.
Потому-то тебя и называют Самым главным боссом! Sanırım bu yüzden sana büyük patron diyorlar.
Простите, что я вас разбудил. Açtığın için teşekkürler. Uyandırdığım için üzgünüm.
То что я ищу в ассистенте, у тебя нет. Neden? Çünkü bir asistanda aradığım özellikler, sende yok.
Ты меня разбудил? Ты меня притащил сюда? Beni uyandırıp, buraya getiren siz değil misiniz?
Но мы нашли тебя, приняли и обучили. Yine de biz bulduk seni kabullendik, eğittik.
Ночью перед несчастьем, Боб разбудил меня, хотел играть. Kazadan önceki gece, Bob oynamak istediği için beni uyandırdı.
Они заставили тебя выносить мусор. Seni çöp attırmak için kullanıyorlar.
Меня разбудил шум, удар. gürültü ve şok beni uyandırdı.
Никто не переступает через тебя. Bu senin hayatın, anne.
А ты их разбудил. Sen ise onları uyandırdın.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.