Beispiele für die Verwendung von "я сделала" im Russischen

<>
Я сделала кое-что ужасное. Ben kötü birşey yaptım.
Я сделала столько добрых вещей. Bir sürü iyi şey yapmıştım.
Нет, Журдан, я сделала пару звонков и пресекла все попытки. Hayır Jourdain, bazı aramalar yaptım ve bu da sana kapak olsun.
Кейко, я сделала это для тебя. Keiko canım, bunu senin için kuruyordum.
Да что я сделала этому Волшебнику? Bu Büyücüye ben ne yaptım ki?
Я сделала ту же ошибку. Ben de aynı hatayı yapmıştım.
Да, я задавалась вопросом, чтобы я сделала, случись со мной нечто подобное. Evet, eğer böyle bir olay benim başıma gelse acaba ne yapardım diye merak ederdim.
Я сделала письменный запрос за часа. saat öncesinde yazılı bir talep ilettim.
Да. Я сделала суп. Evet, çorba yaptım.
Я сделала куриный энчиладас. Я сейчас принесу его, хорошо? Tavuklu börek yaptım, siz şöyle buyurun, tamam mı?
Я сделала безглютеновую пиццу. Glutensiz pizza yaptım size.
Я сделала пирог и всё такое. Bir pasta yapmıştım ve herşeyi hazırlamıştım.
Нельзя забыть, что я сделала, но для меня ты ещё важна. Bir yıldır temizim. Bu yaptığım şeyleri temize çıkarmıyor tabii ama seni hâlâ önemsiyorum.
Если бы я сделала вам подарок, то это был бы инструмент для удаления рыбных костей. Size bir hediye gönderecek olsaydım bu, balık kemiğini çıkarmanızı sağlayacak daha iyi bir alet olurdu.
Я сделала преждевременные выводы. Erkenden sonuca varmış olabilirim.
Говорят, что я сделала его прогерманским. Onu, benim Alman yanlısı yaptığımı söylerler.
Я сделала так, что твои мечты сбудутся. Ben de senin rüyaların gerçekleştirmek için bunu ayarladım.
Для него я сделала исключение. Onun için bir istisna yaptım.
Я сделала быструю проверку. Hızlı bir araştırma yaptım.
Я сделала тебе бутерброд с ореховым маслом и джемом, и ещё банановый хлеб и большой стакан молока. Senin için fıstık ezmesi, jöleli sandviç ve biraz da muzlu ekmek hazırladım. Ve büyük bir bardak süt.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.