Beispiele für die Verwendung von "я сказала" im Russischen

<>
Я сказала, отпусти его. Sana onu serbest bırak dedim.
Я сказала: "апелляция смертного приговора". Sana, "ölüm hücresi temyizi" dedim.
Я сказала, делай задание! Sana ödevini yapman gerektiğini söyledim!
Я сказала ей оставить записку на холодильнике. Ona buzdolabının üstüne bir not bırakmasını söylemiştim.
А я сказала "Викрам ты не можешь звонить каждый раз, когда тебе одиноко. Ve ben de ona, "Tamam Vikram ama heryalnızkaldığında beni arayamazsın". dedim.
Нет, я сказала, уйдите. Hayır, söyledim sana lütfen git.
Я сказала - налей мне! Bana bir içki getir dedim!
Я сказала дурачку в приёмной, что он мой пациент. yaşındaki resepsiyona da aynısını söyledim, o benim bir hastam.
Но, как я сказала, тебе решать. Söylediğim gibi, tamamen sana kalmış bir şey.
Я сказала Элли самую плохую вещь. Ellie'ye çok kötü bir şey söyledim.
Я сказала "якобы". "İddiaya göre" dedim.
Чёрт подери, я сказала стоять! Lanet olsun, sana dur dedim!
И я сказала побольше желе. Ve fazladan jöle koymanı İstemiştim.
Я сказала прийти одному! Sana yalnız gelmeni söylemiştim.
Так что я сказала по сходной. Ben de başka bir konuya geçtim.
Которую я сказала тебе выкинуть? Sana çöpe at dediğimi mi?
Я сказала ему найти больницу Это же ненормально, да? Ona hastaneye gitmesini söyledim. Çünkü normal değil, değil mi?
Я сказала, что принесу кофе наверх, ты старый дурак! Kahveni yukarı getireceğim demedim mi, seni yaşlı, edepsiz sersem.
Слышали, что я сказала? Diğerleri, beni duydunuz mu?
Я сказала, что ты долбаная рохля. Ben seni lanet olası bir korkaksın dedi.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.