Beispiele für die Verwendung von "языке" im Russischen

<>
Они думают: "Да этот парень говорит на моем языке". Bu şey gibi "oo, bu adam bizim dilimizden konuşuyor."
Хороши на любом языке. Her dilde çok iyidir.
Знаете, молодежь общается на языке знаков и реплик. Gençler o aralar işaret ve mimiklerle bir dil kullanıyorlardı.
Я думаю что мир кончит тем, что вся планета заговорит на китайском языке. Dünyanın gidişatına göre, bence, eninde sonunda, tüm gezegen Çince konuşuyor olacak.
Могу на том невнятном языке как в Звездных Войнах. Yıldız Savaşları 'ndaki gibi uydurma bir dil gevelesem?
И это-то в языке со скудным словарным запасом. Hem de çok az sözcük olan bir dilde.
Я что на иностранном языке разговариваю? Başka bir dilden mi konuşuyorum ben?
Он всё слышит, но отвечает на языке жестов. Sizi duyabilir fakat sadece işaret dili ile cevap verebilir.
Почему ты говоришь на языке двойняшек? Neden "ikiz dili" konuşuyorsun?
Что на морском языке означает - "Вперёд". Gemici dilinde, "harekete geçelim" demek oluyor.
Единственный сохранившийся текст на языке, что теперь считается мёртвым. Görünüşte ölü bir dil olan Verbis Diablo'nun tek yazılı örneği.
Может в другом языке. Başka bir dilde olabilir.
Только на языке жестов. Sadece işaret dili kullanacaksınız.
А на каком языке там говорят? Şey- - Oralarda hangi dili konuşurlar?
Он сам говорит на символичном языке цвета. Bu renkler aracılığıyla sembolik bir dil konuşur.
Я - что, должен делать шоу, превосходящее по аудитории звёздные концерты, на языке жестов? Anlayacağın burada dünyanın tahıl ihtiyacını karşılamaktan daha önemli bir iş üstündeyim. Ve bunu işaret diliyle yapmak zorundayım.
На каком языке он говорит? Nece konuşuyor bu? Fransızca...
Давай объясню тебе на твоём языке. Şimdi sizin dilinizde açıklamama izin ver.
Ты вообще на каком-нибудь языке говоришь? Herhangi bir şekilde konuşuyor musun acaba?
Они написаны на языке ката. Catha dilinde yazılmış. Orası kesin.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.