Beispiele für die Verwendung von "times" im Russischen

<>
The New York Times не будет нас ждать. The New York Times'ın bizi bekleyecek hali yok.
Заместитель редактора Лондонского отделения New York Times. New York Times Londra Temsilciği'nin büro yardımcısıymışsın.
Он был репортёром в местной газете - Tiny Tokai Times. 'Tiny Tokai Times' isimli yerel bir gazetede muhabirdi.
Его задержали New York Times? New York Times'a götürmek mi?
"Times", пожалуйста. Bir Times alayım, lütfen.
А на первой странице "New York Times". Bu New York Times'ın ön sayfasında manşette yer aldı.
Первоначальное название премии было Клэр в честь обозревателя газеты "The Times of India" критика Клэр Мендона. Başlangıçta dergisi The Times of India, yayıncısı Clare Mandy'nin onuruna Clare Ödülleri deniliyordu.
The Seattle Times - ежедневная газета города Сиэтл, штат Вашингтон, США. The Seattle Times Amerika Birleşik Devletleri'nde Washington eyaletinin Seattle şehrinde hizmet veren bir gazetedir.
Однако несмотря на комментарии, данные "Radio Times", в интервью на радио BBC 2 неделю спустя Дейвис заявил, что всё же заинтересован в написании "Доктора Кто", в частности фильма. "Radio Times" ın bu açıklamalarına rağmen bir hafta sonra BBC Radio 2 ile yapılan bir röportajda Davies, özel bir "Doctor Who" filmi için senaryo yazabileceğini söylemiştir.
В этой же категории "The Seattle Times" получила эту же премию в 2012 году. The Seattle Times gazetesi Pulitzer ödülünü dokuz defa kazanmıştır.
В апреле 2011 года Ghost провели Draconian Times MMXI Tour вместе с Paradise Lost. Nisan 2011'de Ghost, gotik metal grubu Paradise Lost'un Draconian Times MMXI turu kapsamında desteklendi.
В апреле 2002 года New York Times Television и Discovery Communications объявили о создании совместного предприятия для запуска Discovery Civilization Channel. Nisan 2002'de, "New York Times" Television ve Discovery Communications Discovery Civilization Channeli yayınlamak için bir ortak girişimde olduklarını duyurdu.
Эрика Ховард из "New Times Broward-Palm Beach" назвала песню наиболее "говорящей" на альбоме. "New Times Broward-Palm Beach" ten Erika Howard, eseri, albümün en dolu şarkısı olarak gösterdi.
Фрэнк Рич из New York Times отметил, что в США не существует федерального законодательства, способного защитить права геев-американцев. "The New York Times" da Frank Rich, gey Amerikalıların haklarını koruyan herhangi bir federal kanunun bulunmamasına dikkat çekti.
17 июля 2014 года Крис выпустил свою первую сольную песню "Time Boils the Rain (????)" который стал саундтреком для китайского фильма "Tiny Times 3". 17 Temmuz 2014'te Çin filmi "Tiny Times 3" için yaptığı "Time Boils the Rain (时间煮雨)" adlı ilk solo şarkısını yayınladı.
Она достигла # 3 места в списке бестселлеров The New York Times Best Seller list. Kitap, "New York Times" ın en çok satanlar listesine girdi.
В августе 1992 года Эмбер дала интервью "Los Angeles Times", в котором сказала: Ağustos 1992'de "Los Angeles Times" adlı gazetenin ikinci sayfasında:
В октябре 2015 года ESEA уже была приобретена Modern Times Group, которая позже купит контрольный пакет акций DreamHack and Electronic Sports League (ESL). Ekim 2015'te ESEA Modern Times Group tarafından satın alındı ve DreamHack and Electronic Sports League (ESL) ile birleştirildi.. İzlenme.
"New York Times" охарактеризовал кампанию аш-Шариф как "зарождающееся протестное движение", которое власти Саудовской Аравии попытались "быстро подавить". "New York Times", el-Şarif'in kampanyasını Suudi hükümetinin "hızlıca söndürmeye" çalıştığı "tomurcuklanan bir protesto hareketi" olarak nitelendirdi.
Согласно New York Times, Египетское правительство сообщило в 1995 году, что обнаружило 2 захоронения в Эль-Арише, с останками от 30 до 60 пленных, предположительно убитых израильскими солдатами. New York Times'ın 21 Eylül 1995 tarihli nüshasına göre, Mısır hükümeti Sina'daki El Ariş'te içinde 1967'de İsrailli askerlerce öldürülmüş 30 ila 60 Mısırlı askerin bulunduğu sığ bir toplu mezar buldu.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.