Beispiele für die Verwendung von "Автоматически" im Russischen

<>
Загрузка прайсов автоматически и вручную Завантаження прайсів автоматично і вручну
Номинальное прижимное усилие создается автоматически. Номінальне притискне зусилля створюється автоматично.
Многие браузеры принимают cookies автоматически. Багато браузери приймають cookies автоматично.
Скриншоты могут быть отмечены автоматически. Скріншоти можуть бути відзначені автоматично.
Q: Запускается ли датчик автоматически? Q: Запускається чи датчик автоматично?
Автоматически распознает все стандартные 1D Автоматично розпізнає усі стандартні 1D
Крыша автоматически складывалась в багажник. Дах автоматично складалася в багажник.
3D Secure автоматически и бесплатно: 3D Secure автоматично і безкоштовно:
Преимущества автоматически отключается выход приложений. Переваги автоматично відключається вихід додатків.
обновление клиентских программ выполняется автоматически; оновлення клієнтських програм виконується автоматично;
? Оснащен автоматически перезапуске тепловой защиты ● Оснащений автоматично перезапуску теплового захисту
После операции терминал автоматически отключается. Після операції термінал автоматично відключається.
Ваша подписка будет автоматически обновлена. Ваша підписка буде автоматично оновлена.
Остальным киевлянам субсидии пересчитают автоматически. Решті киянам субсидії перерахують автоматично.
автоматически дозвонится по нужному номеру; автоматично додзвониться за потрібним номером;
ЗУ автоматически определяет подключенное устройство ЗУ автоматично визначає підключений пристрій
Целая унимодулярная решётка автоматически самодвойственна. Ціла унімодулярна ґратка автоматично самодвоїста.
Эта страница была автоматически переведена. Цю сторінку було перекладено автоматично.
При этом снимки производятся автоматически. При цьому знімки проводяться автоматично.
частота сигнала синхронизации настраивается автоматически. частота сигналу синхронізації налаштовується автоматично.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.