Beispiele für die Verwendung von "Агентства" im Russischen

<>
Николай Маломуж, сообщает корреспондент агентства. Микола Маломуж, повідомляє кореспондент агентства.
рекламные фирмы и модельные агентства, рекламні фірми та модельні агенції,
Об этом говорится в исследовании агентства "РИА-Рейтинг". Про це свідчить проведене агентством "РИА-Рейтинг" дослідження.
Окончила школу моделей агентства "Багира". Закінчила школу моделей агенства "Багіра".
По данным агентства Синьхуа, Ханчжоу... За даними агентства Сіньхуа, Ханчжоу...
Директор концертного агентства "Константин Д". Директор концертної агенції "Костянтин Д".
PR-агентства, маркетинговые и рекламные агентства PR-агенції, маркетингові та рекламні агенства
Контакты лицензионного агентства UDC Licensing Контакти ліцензійного агентства UDC Licensing
Открытие свадебного агентства "Angelo bianco" Відкриття весільної агенції "Angelo bianco"
Создание сайта агентства недвижимости "VictoriaEstate" Створення сайту агентства нерухомості "VictoriaEstate"
Работа учебно-туристического агентства "Компас" Робота навчально-туристичної агенції "Компас"
На видео: Работа свадебного агентства на відео: Робота весільного агентства
Штатные переводчики Переводческие агентства Краудсорсинг Штатні перекладачі Перекладацькі агенції Краудсорсінг
Директор Туристического агентства "Летаем Вместе" Директор Туристичного агентства "Літати Разом"
Сергей Малецкий - основатель концертного агентства H2D Сергій Малецький - засновник концертної агенції H2D
График работы агентства "КИЙ АВИА": Графік роботи агентства "КИЙ АВІА":
Создание агентства маркетинговых коммуникаций Talan Communications Заснування агенції маркетингових сервісів Talan Communications
Агентства также приводят заявления задержанных. Агентства також наводять заяви затриманих.
Курировал проект партнер Агентства Ярослав Огневьюк. Керував проектом партнер Агенції Ярослав Огнев'юк.
Актуальные показатели рассчитывают рейтинговые агентства. Актуальні показники розраховують рейтингові агентства.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.