Exemples d'utilisation de "Берег" en russe

<>
Правый берег ул Жилянская, 47 Правий берег вул Жилянська, 47
Он сыграл в спектаклях "Красное и черное", "Берег утопии". Наприклад, "Червоне і чорне", а також "Берега утопії".
Западный берег низкий и плоский. Західний берег низький та плаский.
Затока, бульвар Золотой берег, 7 Затока, бульвар Золотий берег, 7
Берег моря - уникальный природный ингаляторий. Берег моря - унікальний природний інгаляторій.
левый берег низкий, распаханная степь. лівий берег низький, розораний степ.
Западный берег почти не заселён. Західний берег майже не заселений.
Южный берег является курортной зоной. Південний берег є курортною зоною.
Восточный берег крутой, слабо расчленен; Східний берег крутий, слабо розчленований;
Свитязь - 100 метров, берег песчаный; Світязь - 100 метрів, берег піщаний;
Туристическо-оздоровительный комплекс "Высокий берег" Туристичний комплекс "Високий берег"
Южный берег пологий, поросший тростником. Південний берег пологий, порослий очеретом.
Пограничники вытащили его на берег. Прикордонники витягли його на берег.
Чаган выплескивает на берег дня. Чаган вихлюпує на берег дня.
Месяц помощи приюту "Счастливый берег" Місяць допомоги притулку "Щасливий берег"
"Левобережная" - железнодорожная платформа "Левый берег" "Лівобережна" - Залізнична платформа "Лівий берег"
Западный берег изрезан глубокими заливами. Західний берег порізаний глибокими затоками.
Я берег покидал туманный Альбиона... Я берег залишав туманний Альбіону...
Мужчина вытащил девочку на берег. Він витягнув дівчину на берег.
Об этом информирует "Левый берег". Про це повідомив "Лівий берег".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !