Beispiele für die Verwendung von "Богата" im Russischen

<>
Россия богата и творит беспредел. Росія багата й творить свавілля.
Курайская степь богата археологическими памятниками. Курайський степ багатий археологічними пам'ятками.
Жизнь на кампусе университета богата событиями. Життя на кампусі університету багате подіями.
Как уже указанием началось, Австралия богата минеральными ресурсами. Як уже зазна-чалось, Австралія багата на мінеральні ресурси.
История колледжа богата и интересна. Історія університету багата і цікава.
Богата на витамины и микроэлементы. Багатий на вітаміни та мікроелементі.
Ночная жизнь Пекина богата различными развлечениями. Нічне життя Пекіна багате різними розвагами.
Выборгская губерния довольно богата лесом. Виборзька губернія досить багата лісом.
"Украина богата опытом в ракетостроении. Україна має багатий досвід в ракетобудуванні.
Морская жизнь одинаково богата и разнообразна. Морське життя однаково багате і різноманітне.
Символика Гугенотского креста особенно богата. Символіка гугенотського хреста особливо багата.
богата витаминами, органическими кислотами, минеральными солями. Багатий вітамінами, органічними кислотами і мінеральними солями.
Богата и многообразна культурная жизнь города. Багате й різноманітне культурне життя міста.
История Казахстана продолжительна и богата. Історія України довга й багата.
Особенно богата Тюменская область водными ресурсами. Особливо багатий Тюменський регіон водними ресурсами.
Украина богата на спортивные таланты. Українська земля багата спортивними талантами.
Храмовая гора богата историческими событиями. Храмова гора багата історичними подіями.
Латинская Америка богата минеральным сырьём. Латинська Америка багата мінеральною сировиною.
Земля Узбекистана богата историческими памятниками. Земля України багата історичними пам'ятками.
Страна богата разнообразными природными ресурсами: Монголія багата різними природними ресурсами:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.