Beispiele für die Verwendung von "Божия" im Russischen

<>
Алексия человека Божия мужской монастырь Олексія чоловіка Божого чоловічий монастир
Переводится оно как "милость Божия". Воно перекладається як "милість Божа".
"Ищите же прежде Царства Божия". "Шукайте перш за все Царства Божого"
Впрочем, на все воля Божия. Хоча - на все воля Божа.
"Ищите Царства Божия и правды Его" "Шукайте Царства Божого і правди Його"
"Сегодняшний день - это особая милость Божия. "Сьогоднішній день - це особлива милість Божа.
Пожелал всем мира и Божия благословения. Побажав всім миру та Божого благословення.
На этих горах воссияет благодать Божия. На цих горах возсіяє благодать Божа.
Дубно, икона Дубенской Божией Матери Дубно, ікона Дубенської Божої Матері
"О граде Божием", XVIII, 18); "Про град Божий", XVIII, 18);
отсутствие души восполняло Слово Божие; відсутність душі заповнювало Слово Боже;
Учили Закон Божий, чтение, пение. Навчали Закону Божого, читання, співу.
Икона "Божья Матерь на Престоле" Ікона "Божа Матір на Престолі"
Чудеса Божии в наши дни. Чудеса Божі у наш час.
Буду бороться с Божьей помощью! Буду боротися з Божою допомогою!
Некоторые называют это Божьим планом. Дехто називає це Божим планом.
Оба предстоятеля совместно отслужили службу Божью. Обидва предстоятелі спільно відслужили службу Божу.
В законе Божием - отлично (5) У законі Божому - відмінно (5)
Жизнь - это самый великий дар Божий. Життя - найбільший дарунок нам від Бога.
Служить семье Божьей всегда приятно. Завжди приємно служити Божій сім'ї.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.