Beispiele für die Verwendung von "Боятся" im Russischen

<>
Не боятся экспериментировать с формами. Не боїться експериментувати з формою.
Они боятся разоблачения их злодеяний. Вони бояться викриття їхніх злодіянь.
И не надо боятся экспериментировать. І не треба боятися експериментувати.
Люди боятся за свои жизни. Люди побоюються за своє життя.
цветки не боятся весенних заморозков. Рослина не боїться весняних заморозків.
Россияне боятся тех, кому вредят? Росіяни бояться тих, кому шкодять?
Реабилитация после ринопластики - чего стоит боятся? Реабілітація після ринопластики - чого варто боятися?
Крымские татары боятся репрессий после "референдума" У Меджлісі побоюються репресій після "референдуму"
Почему все боятся американских "Джавелинов" Чому всі бояться американських "Джавелінів"
Главное проявить фантазию и не боятся экспериментировать. Головне - фантазувати й не боятися експериментувати.
Боятся головы просунуть за порог, Бояться голови просунути за поріг,
Как перестать боятся фиаско - советы: Як перестати бояться фіаско - поради:
И почему его боятся украинофобы? І чому його бояться українофоби?
Они боятся стать изгоями общества. Вони бояться стати вигнанцями суспільства.
Но боятся в этом признаваться. Але бояться в цьому зізнаватися.
Кого боятся слоны в Африке? Кого бояться слони в Африці?
"Их (ракеты" Воевода ") очень боятся. "Їх (ракети" Воєвода ") дуже бояться...
Рэджи - единственный, кого боятся уличные собаки. Реджі - єдиний, кого бояться вуличні собаки.
Они боятся окончательного краха имперского проекта. Вони бояться остаточного краху імперського проекту.
Потому что русские действительно боятся Javelin ". Тому що росіяни дійсно бояться Javelin ".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.