Beispiele für die Verwendung von "Будем" im Russischen mit Übersetzung "колишня"

<>
Бывшая водонапорная башня в Виннице. Колишня водонапірна вежа у Вінниці.
Бывшая свекровь эстрадной певицы Зары. Колишня свекруха естрадної співачки Зари.
Бывшая Хлебная площадь стала безлюдной. Колишня Хлібна площа стала безлюдною.
Бывшая дача актрисы Соколовой (№ 51). Колишня дача актриси Соколової (№ 51).
Все деньги его бывшая забрала. Всі гроші його колишня забрала.
Это бывшая дача Северина Орловского. Це колишня дача Северина Орловського.
Бывшая одноклассница Исиды и Нисимии. Колишня однокласниця Ісіди і Нісімії.
Улица Калинина - бывшая Обвальная улица. Вулиця Калініна - колишня Обвальна вулиця.
Жена (бывшая) Кэрен Рут Лав. Дружина (колишня) Керен Рут Лав.
Бывшая судья Суда королевской скамьи. Колишня суддя Суду королівської лави.
Бывшая редакция газеты "Большевистская правда" Колишня редакція газети "Більшовицька правда"
Триумфальная арка - бывшая в Киеве; Тріумфальна арка - колишня у Києві;
Компьютерный гений, бывшая спортсменка, вегетарианка. Комп'ютерний геній, колишня спортсменка, вегетаріанка.
Триша Холмс Бывшая подруга Кейтлин. Тріша Холмс Колишня подруга Кейтлін.
Супруга - Весна Караджич, бывшая баскетболистка; Дружина - Весна Караджич, колишня баскетболістка;
Lattelecom - бывшая государственная телекоммуникационная компания. Lattelecom - колишня державна телекомунікаційна компанія.
¦ Хюэ (Гуэ): бывшая императорская резиденция; ■ Хюе (Гуе): колишня імператорська резиденція;
Бывшая "всесоюзная кочегарка" дымит все слабее. Колишня "всесоюзна кочегарка" димить дедалі слабше.
Бывшая жена Сильвестра Андреевича, мать Саши. Колишня дружина Сильвестра Андрійовича, мати Сашка.
Решающий удар нанесла бывшая метрополия - Россия. Вирішальний удар нанесла колишня метрополія - Росія.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.