Beispiele für die Verwendung von "Бывшим" im Russischen mit Übersetzung "буде"

<>
На остальной территории будет сухо. На решті території буде сухо.
Какова будет реакция Советского Союза? Якою буде реакція Європейської комісії?
Пострадавшему будет компенсирована причинен вред. Потерпілому буде компенсована заподіяна шкода.
Литая вещь будет более хрупкой. Лита річ буде більш крихкою.
Работы начнут, когда будет тепло. Роботи розпочнуть, коли буде тепло.
Президент будет сам назначать губернаторов. Президент буде сам призначати губернаторів.
Дом будет оборудован современными лифтами. Будинок буде оснащений сучасними ліфтами.
Международный десант будет довольно ощутимым. Міжнародний десант буде досить відчутним.
Конечным пунктом автопробега будет Москва. Кінцевою метою автопробігу буде Москва.
День будет облачный с прояснениями. Небо буде хмарне з проясненнями.
Денежная премия будет разделена пополам. Грошову премію буде розділено навпіл.
Следующая порция будет очень быстро. Наступна порція буде дуже швидко.
Цветок можно будет оживить блестками. Квітку можна буде оживити блискітками.
Обращайтесь, ваша путешествие будет незабываемым! Звертайтеся, ваша подорож буде незабутнім!
Скоро здесь будет, что почитать. Скоро тут буде, що почитати.
iPhone будет загружен беспроводной 8 iPhone буде завантажений бездротової 8
лучше, если покрытие будет моющимся; краще, якщо покриття буде миється;
Мне кажется, так будет вкуснее. Мені здається, так буде смачніше.
Будет ли это Виталий Кордюм? Чи буде це Віталій Кордюм?
Теперь ответственность будет наступать за: Тепер відповідальність буде наступати за:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.