Beispiele für die Verwendung von "В начале" im Russischen

<>
в начале работы упорядоченная часть пуста; на початку роботи впорядкована частина порожня;
В начале проезда вход в парк "Покровское-Стрешнево". На початку проїзду вхід до парк "Покровське-Стрешнєво".
В начале жена его раздражает. З початку його дружина подразнює.
Расстались в начале декабря 2014. Розлучилися на початку грудня 2014.
В начале 1794 Ведель возглавил капеллу. На початку 1794 Ведель очолив капелу.
Весной и в начале лета часты туманы. Навесні й на початку літа часті тумани.
В начале восьмидесятых репертуар претерпел значительные изменения. На початку вісімдесятих репертуар зазнав значні зміни.
В начале мая 1945 года 9-я гв. На початку травня 1945 війська 9 гв.
В начале 80-х поэт начал писать прозу. На початку 80-х поет почав писати прозу.
Червоное основано в начале XVIII века. Червоне засноване на початку XVIII століття.
Поженилась пара в начале 70-х годов. Одружилася пара на початку 70-х років.
В начале 19 в. в Р. построена текстильная фабрика. На початку 19 ст в Р. побудована текстильна фабрика.
Еще в начале эры развились одноклеточные организмы. Ще на початку ери розвинулися одноклітинні організми.
В начале мая Attack Attack! На початку травня Attack Attack!
В начале марта утвердят типовой устав приходской. На початку березня затвердять типовий статут парафіяльний.
Пара рассталась в начале 2015 года. Пара розлучилася в початку 2015 року.
Новые возможности в начале "Азиатского столетия" Нові можливості на початку "Азійського сторіччя"
Перелет должен завершиться в начале июля. Переліт повинен завершитися на початку липня.
Освободили Джеффри Арчера в начале 2003 г. условно-досрочно. Звільнили Джеффрі Арчера на початку 2003 р. умовно-достроково.
Такая блочная структура формируется в начале войны. Така блокова структура формується на початку війни.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.