Beispiele für die Verwendung von "В частности" im Russischen

<>
В частности гироскопы работали с ошибками. Зокрема, гіроскопи працювали з помилками.
В частности, Карплюка подозревают по ч. Зокрема, Карплюка підозрюють за ч.
В частности - персонажах, стиле рисунка, авторах. Зокрема, про персонажів, стилі малюнку, авторів.
В частности, после Голодоморов и арестов 1937 года? Зокрема, після голодоморів і арештів 1937 р.?
В частности, научимся обновлять данные на... Зокрема, навчимося оновлювати дані на се...
В частности, появились новые промышленные роботы. Більше того, з'явилися нові галузі промисловості.
В частности, мурадзи упоминается в жизнеописании императора Суйнина. Так, омі згадується у в життєписі імператора Суйніна.
В частности, сазан / карп - 7867 тонн; Зокрема, сазан / короп - 7 867 тонн;
4) документы, выданные архивными учреждениями, в частности: 4) документи, видані архівними установами, а саме:
1988), является военнослужащим, в частности бразильских ВВС. 1988), який є військовослужбовцем, зокрема бразильських ВПС.
В частности весит 75 кг при росте 190 см. Зокрема важить 75 кг при рості 190 см.
Другие располагаются изолированно, в частности остров Крит. Інші розташовуються ізольовано, наприклад, острів Кріт.
В частности: Килию, Кодыму, Раздельное, Лиманское и т.д. Зокрема: Кілію, Кодиму, Роздільну, Лиманське та інше.
Кроме того, внесены изменения в ст. 213 НК, в частности п. Також, внесено зміни до ст. 213 ПКУ, зокрема п.
В частности голуби, спасшие тысячи жизней солдат. Зокрема голуби, які врятували тисячі життів солдатів.
Развитие промышленности, в частности мануфактурной. розвитку вітчизняної промисловості, особливо мануфактурної.
В частности отравились 120 детей и 21 взрослый. Зокрема, отруїлися 120 дітей і 21 дорослий.
Нури аль-Малики, в частности, заявил: А Нурі аль-Малікі зі свого боку зазначив:
В частности, они предложили формальную модель нейрона. Зокрема, ними було запропоновано модель штучного нейрону.
"Анализируем зарубежный опыт, в частности, европейский. "Ми аналізуємо зарубіжний досвід, зокрема, європейський.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.