Beispiele für die Verwendung von "Ведомости" im Russischen

<>
"", статья в газете "Мелитопольские ведомости". "", стаття в газеті "Мелітопольські відомості".
"Ведомости", первая русская печатная газета. "ВЕДОМОСТИ", перша російська друкована газета.
Или, проще говоря, "Туркестанские ведомости". Або, простіше кажучи, "Туркестанські відомості".
Ведомости "получили 3-е предостережение. Ведомости "отримали 3-е застереження.
Человек словаря / / Рязанские ведомости. - 24. Людина словника / / Рязанський відомості. - 24.
Затем перешёл в "Киевские ведомости". Згодом перейшов у "Киевские ведомости".
Устав Новгородской области / / Новгородские ведомости. Статут Новгородської області / / Новгородські відомості.
Сотрудничал в газете "Русские ведомости". Співпрацював у газеті "Русские ведомости".
Аромат черешни / / Мелитопольские ведомости. - 14 июня 2012. Аромат черешні / / Мелітопольські відомості. - 14 червня 2012.
С 1881 редактировал "Киевские губернские ведомости". З 1881 редагував "Киевские губернские ведомости".
По данным оборотно-сальдовой ведомости заполняется бухгалтерский баланс. На підставі оборотно-сальдової відомості будується бухгалтерський баланс.
Сам Клюев это отрицает, писали "Ведомости". Сам Клюєв це заперечує, писали "Ведомости".
Издавались "Ведомости" до 1725-го года. Видавалися "Ведомости" до 1725-го року.
оттуда писал корреспонденции в "Русские Ведомости". звідти писав кореспонденції в "Русские Ведомости".
Он заведовал типографией либеральной газеты "Южные ведомости". Він завідував друкарнею ліберальної газети "Южные ведомости".
Это дал понять министр связи Николай Никифоров, пишут "Ведомости". Про це повідомив керівник відомства Микола Никифоров, пишуть "Ведомости".
Составление дефектных ведомостей на ремонт. Складає дефектні відомості на ремонт.
академическая ведомость, выписка с оценками; академічна відомість, виписка з оцінками;
Избирательность внесения ведомостей в ЕРДР Вибірковість внесення відомостей до ЄРДР
Ведомостях "Б. вел постоянный обзор главных журналов. Відомостях "Б. вів постійний огляд головних журналів.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.