Exemples d'utilisation de "Ведущим" en russe

<>
Ведущим церемонии выступил актёр-комик Стив Мартин. Вів церемонію відомий актор-комік Стів Мартін.
БМР является также ведущим информационно ­ исследовательским центром. Крім того, БМР - провідний інформаційно-дослідний центр.
рассылки по ведущим библиотекам Украины; розсилки по провідних бібліотеках України;
Станьте ведущим шоу с дельфинами Стати ведучим шоу з дельфінами
Ведущим центром рыболовства является Гетеборг. Провідним центром рибальства є Ґетеборг.
Игра - является ведущим видом деятельности на занятиях. Гра - це головний вид діяльності на заняттях.
Её ведущим стал Олег Дейнека. Її ведучим став Олег Дейнека.
Мы доверяем ведущим мировым компаниям Ми довіряємо провідним світовим компаніям
Ее ведущим был Джимми Киммел. Її ведучим був Джиммі Кіммел.
вскоре стал ведущим романтическим актёром. незабаром став провідним романтичним актором.
Хью Джекмен станет ведущим "Оскара" Х'ю Джекман буде ведучим "Оскара"
Ведущим индексом Германии считается DAX. Провідним індексом Німеччині вважається DAX.
Дмитрий Нагиев остался ведущим проекта. Дмитро Нагієв залишився ведучим проекту.
Alcoa является ведущим мировым производителем алюминия. Alcoa є провідним світовим виробником алюмінію.
Ведущим конкурса выступит Сергей Притула. Ведучим конкурсу буде Сергій Притула.
Ведущим критиком был С. П. Шевырев. Провідним критиком був С. П. Шевирьов.
Ведущим программы станет Андрей Дебрин. Ведучим програми стане Андрій Дебрін.
Ферми был ведущим участником Манхэттенского проекта. Фермі був провідним учасником Манхеттенського проекту.
Вечеринка с Dj и ведущим Вечірка з Dj та ведучим
В семидесятые Арис стал ведущим клубом. У 70-і Аріс став провідним клубом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !