Beispiele für die Verwendung von "Вида" im Russischen mit Übersetzung "на увазі"

<>
Ах, я имею в виду! Ах, я маю на увазі!
Имею в виду гитлеровский аншлюс. Маю на увазі гітлерівський аншлюс.
Имею в виду министра Рудьковского. Маю на увазі міністра Рудьковського.
который всплывал вы имеете в виду? який спливав ви маєте на увазі?
* Под комплиментом имеется в виду печенье. * Під компліментом мається на увазі печиво.
Под сопутствующими операциями имеется в виду: Під супутніми операціями маються на увазі:
Имеется в виду Мировая Антикоммунистическая Лига. Мається на увазі Світова Антикомуністична Ліга.
Ведущий: Что ты имеешь в виду? Ведучий: Що ти маєш на увазі?
Имеются в виду внутренние коды ВЧК. Маються на увазі внутрішні коди ВЧК.
Он имел в виду разрушение Иерусалима? Він мав на увазі знищення Єрусалиму?
Согласен, имеется в виду, быть допрошенным. Згоден, мається на увазі, бути допитаним.
Я имею в виду стилистику изображения. Я маю на увазі стилістику зображення.
Я имею в виду скандальный "Хюндай". Я маю на увазі скандальний "Хюндай".
Имеется в виду сдерживание инфляции издержек. Мається на увазі стримування інфляції витрат.
Имея в виду 2 новые накидки... Маючи на увазі 2 нові накидки...
Какие методики Вы имеете в виду? Які методи Ви маєте на увазі?
уточни, что именно ты имеешь в виду? Уточніть, що саме ви маєте на увазі?
Я имел в виду будущую реинтеграцию Донбасса. Я мав на увазі майбутню реінтеграцію Донбасу.
"Имейте в виду, ситуация мониторится, ситуация контролируема. "Майте на увазі, ситуація моніториться, ситуація контрольована.
Кассиль, видимо, имел в виду именно их. Кассіль, мабуть, мав на увазі саме їх.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.