Beispiele für die Verwendung von "Виднейшие" im Russischen mit Übersetzung "видно"

<>
Хорошо виден полугусеничный движитель машины Добре видно напівгусеничний рушій машини
плавает, хорошо виден с берега плаває, добре видно з берега
27-метровый храм виден издали. 27-метровий храм видно здалеку.
вдали виден горящий разрушенный город. вдалині видно палаючий зруйноване місто.
Справа видна открытая крышка люка. Справа видно відкриту кришку люка.
На ордене видна аббревиатура ХССР. На ордені видно абревіатуру ХССР.
Скульптура видна с моста Обербаумбрюкке. Скульптуру видно з моста Обербаумбрюкке.
Хотел уверить нас, как видно, Хотів переконати нас, як видно,
На их поверхности видно кратеры. На їх поверхні видно кратери.
Видно, им ветер нынче удобный. видно, їм вітер нині зручний.
Было видно, как Коржавин смутился. Було видно, як Коржавін зніяковів.
Это видно из его дневника. Ото видно з його щоденника.
Реклама на высоте / Видно отовсюду Реклама на висоті / Видно звідусіль
Хорошо видно гофрированная обшивка крыла. Добре видно гофрована обшивка крила.
Но, видно так устроен человек... Але, видно так влаштована людина...
Что видно на тренде веса Що видно на тренді ваги
Кругом не видно дымной кровли, Кругом не видно димної покрівлі,
Это видно на картинке выше. Це видно на зображенні вище.
Хоть убей, следа не видно; хоч убий, сліду не видно;
Как видно на гербе Ботсваны. Як видно на гербі Ботсвани.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.