Beispiele für die Verwendung von "Возникло" im Russischen mit Übersetzung "виникло"

<>
Возникло много принципиально трудных проблем. Виникло багато принципово важких проблем.
Наверное тогда и возникло село. Напевне тоді і виникло село.
Вблизи нее возникло небольшое селение. Поблизу неї виникло невелике селище.
Возникло большое возмущение по вращению. Виникло велике збурення по обертанню.
18 в. возникло Нахичеванское ханство. 18 в. виникло Нахічеванське ханство.
Слободище возникло в XVII веке. Слободище виникло у XVII столітті.
Слатино возникло в 1913 году. Слатине виникло в 1913 році.
Каперство возникло в период феодализма; Каперство виникло в період феодалізму;
Слово "варвар" возникло как звукоподражание. Слово "варвар" виникло як звуконаслідування.
Сенное возникло в 1601 году. Сінне виникло у 1601 році.
Возникло особое медицинское направление - ятрохимия. Виникло особливе медичне напрямок - ятрохімія.
Современное образование возникло в последней кальдере. Сучасне утворення виникло в останній кальдері.
Поселение возле станции возникло не сразу. Селище біля станції виникло не одразу.
Сейчас возникло короткое замыкание в Золотом. Наразі виникло коротке замикання в Золотому.
Поселение возникло во времена строительства Стоунхенджа. Поселення виникло за часів будівництва Стоунхенджу.
В один день возникло 27 смерчей. В один день виникло 27 смерчів.
Через несколько лет возникло высокогорное озеро. Через кілька років виникло високогірне озеро.
По каким причинам возникло Вольное казачество? За яких причин виникло Вільне козацтво?
Бирино возникло в начале XVII века. Бирине виникло на початку XVII століття.
Шоссе возникло на древнем Обуховском пути. Шосе виникло на давньому Обухівському шляху.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.