Exemples d'utilisation de "Возобновились" en russe
Traductions:
tous64
поновилися14
відновилося10
відновилися8
відновились6
відновився5
поновився4
відновиться4
відновилася3
поновилася2
поновилося2
відновляться2
відновилась1
поновилась1
поновились1
відновити1
строительные работы возобновились в требуемых объёмах.
будівельні роботи відновилися в необхідних обсягах.
На мариупольском направлении возобновились боевые действия.
На маріупольському напрямку відновились бойові дії.
После ряда согласований поставки сыра возобновились.
Після низки узгоджень поставки сиру поновилися.
По истечении шестимесячного перемирия атаки анжуйцев возобновились.
Після витоку шестимісячного перемир'я атаки анжуйців відновились.
С 1513 года монгольские рейды в Китай возобновились.
З 1513 року монгольські напади на Китай відновилися.
С февраля 1997 года раскопки на Иродионе возобновились.
Від лютого 1997 року3 розкопки на Іродіоні відновились.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité