Beispiele für die Verwendung von "Восемь" im Russischen mit Übersetzung "вісім"

<>
восемь первичных радиальных отстойников (4). вісім первинних радіальних відстійників (4).
Тому лет восемь, бедная старушка Тому років вісім, бідна старенька
МПК разделена на восемь разделов. МПК поділена на вісім розділів.
Церковные богослужения украшают восемь колоколов. Церковні богослужіння прикрашають вісім дзвонів.
В Кош вели восемь входов. До Коша вели вісім входів.
58 Fifty eight Пятьдесят восемь 58 Fifty eight п'ятдесят вісім
Партитура произведения заняла восемь страниц. Партитура твору зайняла вісім сторінок.
В макете выделено восемь разделов. У макеті виділено вісім розділів.
Восемь лет замужем за россиянином. Вісім років заміжня за росіянином.
Остальные восемь собак смоли вырваться. Інші вісім собак зуміли вирватися.
Почетный трофей оспаривали восемь команд. Почесний трофей виборювали вісім команд.
Чтобы вписал хоть восемь строк Щоб вписав хоч вісім рядків
Люцерна содержит восемь основных аминокислот. Люцерна містить вісім незамінних амінокислот.
В студийном комплексе - восемь павильонов. У студійному комплексі - вісім павільйонів.
Восемь ее дивизий были разгромлены. Вісім її дивізій були розгромлені.
Орденская звезда имела восемь лучей. Орденська зірка мала вісім променів.
Коррекция трапецеидальных искажений: восемь углов Корекція трапецеідального спотворення: вісім кутів
Всего в игре восемь Эонов; Всього в грі вісім Ейонів;
Имеется восемь разновидностей дурацкого мата. Існує вісім різновидів безглуздого мату.
Lady GaGa собрала восемь наград. Lady GaGa зібрала вісім нагород.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.