Beispiele für die Verwendung von "Восьмой" im Russischen

<>
Каждый восьмой брак считался межнациональным. Кожен восьмий шлюб вважався міжнаціональних.
Доение осуществляется восьмой роботизированной установкой. Доїння здійснюється восьма роботизованими установками.
На восьмой неделе женщине сделали аборт. На восьмому тижні жінці зробили аборт.
Геродот считал Танаис "восьмой скифской рекой". Геродот вважав Танаїс "восьмою скіфською річкою".
Колумбийцы поднялись с восьмой на четвертую строчку. Іспанці піднялися з восьмої на шосту сходинку.
абзацы восьмой и десятый исключить; абзаци восьмий та десятий виключити;
За годы восьмой пятилетки (1965-70) прирост Н. з. За роки восьмої п'ятирічки (1965-70) приріст Н. з.
Восьмой, с наименованием "Сальский" - Сальск. Восьмий, з найменуванням "Сальський" - Сальськ.
От Матфея 24: сорок восьмой Від Матвія 24: сорок восьмий
абзацы третий, пятый - восьмой исключить; абзаци третій, п'ятий і восьмий виключити;
абзацы восьмой и девятый исключены. абзаци восьмий та дев'ятий виключити.
Восьмой сезон сериала станет заключительным. Восьмий сезон серіалу стане завершальним.
абзацы седьмой и восьмой исключить. абзаци сьомий та восьмий виключити.
Восьмой этап ? конфликт цельности и безнадежности. Восьмий етап - конфлікт цілісності та безнадії.
Что такое Питирим (восьмой Патриарх Московский)? Що таке Питирим (восьмий патріарх московський)?
Восьмой международный студенческий фотоконкурс "Гаряча Крыга" Восьмий міжнародний студентський фотоконкурс "Гаряча крига"
Также каждый восьмой из призванных - доброволец. Також кожен восьмий із призваних - доброволець.
1990) и "Восьмой цвет радуги" (авт. 1990) і "Восьмий колір веселки" (рос.
Восьмой день помещение находится без электроосвещения. Восьмий день приміщення перебуває без електроосвітлення.
Восьмой эпизод культовой медиафраншизы "Звездные войны". Восьмий епізод культової медіафраншизи "Зоряні війни".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.