Beispiele für die Verwendung von "Времена" im Russischen mit Übersetzung "час"

<>
Во времена советской власти деятельность преследовалась. За час радянської влади діяльність переслідувалась.
Трудные времена настали для нашей Родины. Тяжкий час настав для нашої Батьківщини.
Секуляризация широко проводилась во времена Реформации. Секуляризація широко проводилася під час Реформації.
Судьба украинских евреев во времена Хмельниччины ". Доля українських євреїв під час Хмельниччини ".
Поселок Коктебель в советские времена назывался Планерское. У радянський час селище Коктебель називалося Планерське.
Мы заботимся о вашем времени. Ми дбаємо про ваш час.
Мы охотно уделим Вам время! Ми охоче приділимо Вам час!
В вечернее время территория освещается. У вечірній час територія освітлюється.
Идеальное время для посещения Римини Ідеальний час для відвідування Ріміні
Однако наступало время трагических испытаний. Проте настав час трагічних випробувань.
Почему мы все время отвлекаемся? Чому ми весь час відволікаємося?
Метрополитен временно продлевает время работы. Метрополітен тимчасово продовжує час роботи.
отлично провести время с единомышленниками. чудово провести час із однодумцями!
Возникновение ДЦП во время беременности Виникнення ДЦП під час вагітності
Настало время действовать ", - сказал Куркчи. Настав час діяти ", - сказав Куркчі.
В ночное время типичны заморозки. У нічний час типові приморозки.
Есть время на личную молитву. Вільний час для приватної молитви.
сэкономленное время: 0:39 час заощаджений час: 0:39 годину
Разрушен во время арабских завоеваний; Зруйнований під час арабських завоювань;
Существенной характеристикой изменения есть время. Суттєвою характеристикою зміни є час.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.