Exemples d'utilisation de "Встречалась" en russe

<>
Ранее практически повсеместно встречалась рысь. Раніше майже скрізь зустрічалася рись.
Некоторое время встречалась с Хью Хефнером. Деякий час зустрічалася з Г'ю Гефнером.
Встречалась с миллиардером Данилом Хачатуровым [6] Зустрічалася з мільярдером Данилом Хачатуровим [1]
Потом она встречалась с певцом Ником Картером. Потім вона зустрічалася зі співаком Ніком Картером.
Встречается в виде мелкозернистых масс. Зустрічаються у вигляді дрібнозернистих мас.
Местами встречается островная вечная мерзлота. Окремими островами зустрічається вічна мерзлота.
Неоднократно встречался с Кимом Филби. Неодноразово зустрічався з Кімом Філбі.
Не успеваете встречаться с друзьями? Не встигаєте зустрічатися з друзями?
Наверное, с йодом встречались все. Напевно, з йодом зустрічалися всі.
В озере встречаются микроскопические ракообразные. В озері трапляються мікроскопічні ракоподібні.
Встречается в зоне предгорных дубовых лесов. Трапляється в зоні передгірних дубових лісів.
Встречаемся с заказчиком, обсуждаем задачу Зустрічаємося з замовником, обговорюємо завдання
Влюблённые встречались в окрестностях баварской столицы. Закохані зустрічались на околицях баварської столиці.
Но, встретившись с ядом, они погибнут. але, зустрівшись з отрутою, вони загинуть.
Встречайтесь с отправителем в публичном месте. Зустрічайтеся з відправником у публічному місці.
Но бронзовых масок не встречалось. Але бронзових масок не зустрічалося.
Встречался с давними друзьями и знакомыми. Зустрічі з давніми друзями і знайомими.
Пограничное управление встречаться с отцом отказалось. Прикордонне керівництво зустрічатись із батьком відмовилось.
Встречаюсь с Коллега в Управлении? Зустрічаюся з Колега в Управлінні?
"Встречаемся в 22:30 под монументом Независимости. "Зустрічаємось о 22:30 під монументом Незалежності.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !