Beispiele für die Verwendung von "Выбором" im Russischen mit Übersetzung "вибором"

<>
Авторитетный сайт с хорошим выбором! Авторитетний сайт з хорошим вибором!
Замечательным выбором станет стол-трансформер. Чудовим вибором стане стіл-трансформер.
Определяемся с выбором бытовой техники; Визначаємося з вибором побутової техніки;
Двор был удивлён выбором Генриха. Двір був здивований вибором Генріха.
Ли оказался перед сложным выбором. Ліара постала перед важким вибором.
Выбором цветовой гаммы и композиций. Вибором колірної гами і композицій.
Не можете справиться с нелёгким выбором? Не можете впоратися з нелегким вибором?
Перед каким выбором мы их оставляем? Перед яким вибором ми їх залишаємо?
Рубль перед выбором: доллар или евро? Карбованець перед вибором: Долар чи Євро?
б) выбором неадекватных средств правового воздействия; б) вибором неадекватних засобів правового впливу;
Великолепные красные розы являются блестящим выбором Чудові червоні троянди є блискучим вибором
Сегодня Украина стоит перед непростым выбором. Сьогодні Україна постала перед непростим вибором.
Но девушка просчиталась с выбором напарника. Але дівчина прорахувалася з вибором напарника.
Лечение ревматизма, естественно, часто является выбором. Народження ревматизму, природно, часто є вибором.
Республика вновь оказалась перед трудным выбором. Україна знову опинилася перед непростим вибором.
выбором рациональной формы крыла в плане; вибором раціональної форми крила в плані;
Выбором метода лечения занимается врач-эндокринолог. Вибором методу лікування займається лікар-ендокринолог.
OCAN который является вашим лучшим выбором. OCAN який є вашим найкращим вибором.
Отличался самоотверженностью, грамотным выбором позиции, хладнокровием. Відрізнявся самовідданістю, грамотним вибором позиції, холоднокровністю.
Вы сейчас стоите перед сложным выбором. Ти стоїш перед дуже важливим вибором.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.