Beispiele für die Verwendung von "Вывода" im Russischen

<>
Но планомерного вывода не получилось. Однак планомірний висновок не відбувся.
В нем сделано два основополагающих вывода. У ньому зроблено два основних висновки.
Сроки начисления и вывода кэшбэка? Терміни нарахування і виведення Кешбек?
Большое количество портов ввода / вывода Велика кількість портів вводу / виводу
Против этого вывода выступил Пруст. Проти цього висновку виступив Пруст.
Лимиты для вывода вознаграждения составляют: Ліміти для виведення винагороди становлять:
Очень высокий порог вывода средств Дуже високий поріг виводу коштів
Для такого вывода есть все предпосылки. Для такого висновку є всі підстави.
Комиссии и Лимиты Депозита / Вывода Комісії та Ліміти Депозиту / Виведення
Вывода войск требуют и коммунисты. Виводу військ вимагають і комуністи.
Перевод обвинительного вывода присоединяется к делу. Переклад обвинувального висновку додається до справи.
Вытяжные используются для вывода воздуха наружу. Витяжні використовуються для виведення повітря назовні.
два дискретных порта ввода / вывода; два дискретних порти вводу / виводу;
числе предоставлении заведомо ложного экспертного вывода; числі поданні завідомо неправдивого експертного висновку;
Светодиодные лампы дисплея, клавиша ввода / вывода Світлодіодні лампи дисплея, клавіша введення / виведення
устройство вывода информации (монитор) типа; пристрій виводу інформації (монітор) типу;
В подтверждение этого вывода приводился такой аргумент. На підтвердження цього висновку наводився такий аргумент.
Для вывода информации используют матричный принтер. Для виведення інформації використовують матричний принтер.
Программирование параметров вывода на печать. Програмування параметрів виводу на друк.
Вывода любых выигрышей, полученных таким путем. Виведення будь-яких виграшів, отриманих таким шляхом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.