Beispiele für die Verwendung von "Выпив" im Russischen mit Übersetzung "випити"

<>
Где поесть и выпить кофе: Де поїсти і випити каву...
Роммель согласился выпить цианистый калий. Роммель погодився випити ціаністий калій.
Перед процедурой выпить стакан воды. Перед процедурою випити склянку води.
Весёлая и любящая выпить девушка. Весела і любляча випити дівчина.
Выпить чашечку традиционного турецкого кофе. Випити чашечку традиційного турецької кави.
Достаточно выпить всего пару чашек. Досить випити всього пару чашок.
Для настроения может выпить рюмочку текилы. Для настрою може випити чарочку текіли.
Мусоргский предлагает выпить водки "на посошок". Мусоргський пропонує випити горілки "на ціпок".
Следует выпить не менее двух чашек. Слід випити не менше двох чашок.
Здесь же можно выпить чашечку кофе. Також тут можна випити філіжанку кави.
Перед сном полезно выпить стакан кефира. Перед сном корисно випити склянку кефіру.
Для этого можно выпить активированный уголь. Для цього можна випити активоване вугілля.
Пауку остаётся выпить получившийся питательный раствор. Павуку залишається випити отриманий живильний розчин.
Любитель выпить, зачастую в ущерб учёбе. Любитель випити, часто на шкоду навчанню.
После промывания желудка рекомендуется выпить молока. Після промивання шлунка рекомендується випити молока.
Алкоголиков все время мучает жажда выпить. Алкоголіків весь час мучить спрага випити.
Перед сном рекомендуется выпить стакан молока. Перед сном рекомендується випити склянку молока.
Дулькамара предлагает Адине выпить эликсира любви. Дулькамара пропонує Адіна випити еліксиру кохання.
Обычно нужно выпить 16 капсул за месяц; Зазвичай потрібно випити 16 капсул за місяць;
Здесь люди смогут согреться и выпить горячего чая. Там громадяни можуть зігрітися, випити гарячого чаю.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.