Beispiele für die Verwendung von "Выполняли" im Russischen mit Übersetzung "виконує"

<>
Он выполняет роль спирального сверла. Він виконує роль спірального свердла.
Какие функции выполняет прокси - сервер? Які функції виконує проксі - сервер?
WonderWood выполняет круглогодичный цикл работ. WonderWood виконує круглорічний цикл робіт.
Авиаперевозчик выполняет только чартерные рейсы. Авіаперевізник виконує тільки чартерні рейси.
перевозчик выполняет функции сопровождающего лица; перевізник виконує функції супроводжуючої особи;
Библиографический список выполняет определенные функции. Бібліографічний опис виконує певні функції.
Грузоподъемность мостового крана выполняет тельфер. Вантажопідйомність мостового крана виконує тельфер.
"Второе поколение" выполняет фактическую дешифровку. "Друге покоління" виконує фактичне дешифрування.
Анестезиолог выполняет 2 категории наркоза: Анестезіолог виконує 2 категорії наркозу:
Брокер выполняет функции однократного агента. Брокер виконує функції одноразового агента.
КП ХКБМ выполняет также модернизацию: ДП ХКБМ виконує також модернізацію:
Скейтбординг и выполняет удивительные трюки. Скейтбординг і виконує дивовижні трюки.
Выполняет другие смежные обязанности, возложенные. Виконує інші суміжні обов'язки, покладені.
/ / Здесь стрелочная функция выполняет привязку: / / Тут стрілкова функція виконує прив'язку:
Белок Nef выполняет несколько функций. Білок Nef виконує кілька функцій.
Применение многоуровневого потолка выполняет зонирование. Застосування багаторівневого стелі виконує зонування.
Лесли возмущается, но выполняет приказание. Леслі обурюється, але наказ виконує.
Ведь углерод выполняет биоэнергетическую функцию. Адже вуглець виконує біоенергетичну функцію.
Для этого НИЦ выполняет следующее: для цього НІЦ виконує наступне:
Сеть УРАН выполняет двойственную функцию. Мережа УРАН виконує подвійну функцію.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.