Exemples d'utilisation de "Выявить" en russe

<>
выявить основные проблемы работающей молодежи; виявити основні проблеми працюючої молоді;
выявить наиболее способных и одарённых детей; виявлення найбільш здібних і обдарованих дітей;
Чтобы выявить победителя, пришлось пробивать пенальти. Щоб визначити переможця, вирішили пробивати пенальті.
выявить резервы улучшения финансового состояния; виявляти резерви покращення фінансового стану;
Выявить предпосылки возникновения декабристского движения. Виявити передумови виникнення декабристського руху.
Выявить профессиональные заболевания на ранней стадии. Виявлення професійних захворювань на ранній стадії.
выявить проблемные стороны Интернет-банкинга; Виявити проблемні сторони інтернет-банкінгу;
Выявить и наказать всех предателей. Виявити та покарати усіх зрадників.
Как выявить мошенников в интернет Як виявити шахраїв в інтернет
Как выявить блох у собаки? Як виявити бліх у собаки?
Как же выявить автомобиль - двойника? Як же виявити машину - двійника?
В результате удается выявить контрабанду. У результаті вдається виявити контрабанду.
Вариант такой диагностики разрешит выявить: Варіант такої діагностики дозволить виявити:
Выявить провокаторов помогли местные жители. Виявити провокаторів допомогли місцеві мешканці.
Выявить список подобных номеров проблематично. Виявити список подібних номерів проблематично.
Чтобы выявить преимущества хорошей SRM Щоб виявити переваги хорошого SRM
Как выявить спондилоартроз поясничного отдела позвоночника? Як виявити спондилоартроз поперекового відділу хребта?
Необходимое обследование позволит выявить соматические признаки. Необхідне обстеження дозволить виявити соматичні ознаки.
Пытался выявить "базисную структуру человеческого бытия". Намагався виявити "базисну структуру людського буття".
выявить то, чего не следует касаться; виявити те, чого не слід торкатися;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !