Beispiele für die Verwendung von "Главе" im Russischen mit Übersetzung "голова"

<>
Глава Херсонской обласной государственного администрации Голова Херсонської обласної державної адміністрації
Профессор торакальной медицины и глава Професор торакальної медицини и голова
Глава Наблюдательного совета Наталия Литвиненко Голова Спостережної ради Наталя Литвиненко
Глава Одесской ОГА Максим Степанов. Голова Одеської ОДА Максим Степанов.
Иосип Броз Тито, глава Югославии Йосип Броз Тіто, голова Югославії
Глава совета директоров - Олег Рожко. Голова Ради директорів - Олег Рожко.
Украина - банкрот ", - заявил глава" Газпрома ". Україна - банкрут ", - сказав голова" Газпрому ".
Фрагмент книги - Глава "Переплетение - хиазма" Фрагмент книги - Голова "Переплетення - хіазма"
Глава общественной организации Влада Народу. Голова громадської організації Влада Народу.
Глава Совета директоров Noosphere Ventures. Голова ради директорів Noosphere Ventures.
Глава правления "ПриватБанка" - Александр Дубилет. Голова правління "ПриватБанку" - Олександр Дубілет.
Уволился глава Администрации неплатежеспособности Абеле Звільнився голова Адміністрації неплатоспроможності Абелі
Глава Правления GCU, исполнительный директор Голова Правління GCU, виконавчий директор
Глава ОКР Жуков принес свои извинения. Голова ОКР Жуков приніс свої вибачення.
Ярослав Москаленко, глава партии "Воля народа": Ярослав МОСКАЛЕНКО, Голова депутатської групи "Воля Народу"
Инна Отрош, глава Печерского суда Киева. Інна Отрош, голова Печерського суду Києва.
Отец глава семьи, счёт родства - патрилинейный. Батько голова родини, рахунок спорідненості - патрілінійний.
отметила глава оргкомитета конкурса Ирина Данилевская. Голова оргкомітету конкурсу - Ірина Данилевська.
Глава пресс-центра ИМО - Ольга Васильченко Голова прес-центру ІМВ - Ольга Васильченко
Валерий Хорошковский, глава Службы безопасности Украины. Валерій Хорошковський, голова Служби безпеки України.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.